DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 66

1
Multi-domain joint semantic frame parsing using bi-directional RNN-LSTM,” in INTERSPEECH
In: https://www.microsoft.com/en-us/research/wp-content/uploads/2016/06/IS16_MultiJoint.pdf (2016)
BASE
Show details
2
Minimum translation modeling with recurrent neural networks
In: http://aclweb.org/anthology/E/E14/E14-1003.pdf (2014)
BASE
Show details
3
Minimum Translation Modeling with Recurrent Neural Networks
In: http://www.cs.umd.edu/~ynhu/publications/eacl2014_rnn_mtu.pdf (2014)
BASE
Show details
4
Beyond left-to-right: Multiple decomposition structures for smt
In: http://research.microsoft.com/en-us/um/people/jfgao/paper/2013/mtu.pdf (2013)
BASE
Show details
5
Beyond left-to-right: Multiple decomposition structures for smt
In: http://aclweb.org/anthology/N/N13/N13-1002.pdf (2013)
BASE
Show details
6
Modeling Click-through based Word-pairs for Web Search
In: http://www2012.wwwconference.org/proceedings/companion/p537.pdf (2012)
BASE
Show details
7
Clickthrough-Based Latent Semantic Models for Web Search
In: http://www.research.microsoft.com/%7Ejfgao/paper/sigir2011.355-gao.pdf (2011)
BASE
Show details
8
Clickthrough-based translation models for web search: from word models to phrase models
In: http://www.iro.umontreal.ca/~nie/Publication/gao-cikm10.pdf (2010)
BASE
Show details
9
Bayesian semi-supervised chinese word segmentation for statistical machine translation
In: http://www.mt-archive.info/Coling-2008-Xu.pdf (2008)
BASE
Show details
10
Bayesian semi-supervised chinese word segmentation for statistical machine translation
In: http://www.aclweb.org/anthology-new/C/C08/C08-1128.pdf (2008)
BASE
Show details
11
A web-based English proofing system for English as a Second Language users. At IJCNLP
In: http://www.aclweb.org/anthology-new/I/I08/I08-2082.pdf (2008)
BASE
Show details
12
A study of statistical models for query translation: finding a good unit of translation
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/gao.nie.sigir06.camera.pdf (2006)
BASE
Show details
13
Statistical query translation models for cross-language information retrieval
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/gao_nie_zhou.talip2006.rev.pdf (2006)
BASE
Show details
14
An empirical study on language model adaptation
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/gao_suzuki_yuan.2006.talip.pdf (2006)
BASE
Show details
15
Automatic acquisition of Chinese-English parallel corpus from the web. In: ECIR2006
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/ecir_yzhang_69.pdf (2006)
BASE
Show details
16
A study of statistical models for query translation: finding a good unit of translation
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/fp353-gao.pdf (2006)
BASE
Show details
17
Chinese word segmentation and named entity recognition: a pragmatic approach
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/msr-tr-2004-123.pdf (2005)
BASE
Show details
18
Chinese word segmentation and named entity recognition: A pragmatic approach
In: http://www.mt-archive.info/CL-2006-Gao.pdf (2005)
BASE
Show details
19
Chinese word segmentation and named entity recognition: A pragmatic approach
In: http://www.aclweb.org/anthology-new/J/J05/J05-4005.pdf (2005)
BASE
Show details
20
Linear discriminant model for information retrieval
In: http://research.microsoft.com/~jfgao/paper/sigir05.p-121.gao.pdf (2005)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
66
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern