1 |
A liderança no feminino em tradução : uma perspectiva cognitiva centrada em frames
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Arquiteturas semânticas multimodais do hip-hop na publicidade : análise comparada e internacional de estudos de caso
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Banksy’s multimodal representations : a cultural-rhetorical-cognitive analysis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A Arte Naif de Analice Uchôa em Relações Dialógicas Com As Produções Artísticas dos Alunos da EJA
|
|
|
|
In: Línguas & Letras; v. 21, n. 50 (2020); http://dx.doi.org/10.5935/1981-4755.20200016 ; 1981-4755 ; 1517-7238 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
O esperanto em Portugal: língua internacional e movimentos sociais
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Tradução e acessibilidade : relatório de estágio curricular na electrosertec
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Estudo comparativo dos provérbios e idiomatismos chineses e portugueses com animais : abordagem cognitivo-cultural
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Multimodal representations with flags in Banksy’s graffiti: art as sociopolitical protest ; Figurações multimodais com bandeiras nos grafites de Banksy: a arte como protesto sociopolítico
|
|
|
|
In: Signo; v. 44, n. 79 (2019): Metáforas Multimodais; 86-95 ; 1982-2014 ; 0101-1812 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Metaphors in rap texts. Local architecturings of political agendas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
A produção textual de base narrativa no ensino fundamental
|
|
ALMEIDA, Maria Rita Barbosa de. - : Universidade Federal do Pará, 2017. : Brasil, 2017. : Instituto de Letras e Comunicação, 2017. : UFPA, 2017. : Programa de Pós-Graduação em Mestrado Profissional em Letras em Rede Nacional, 2017
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Tradução de manuais de instruções sobre equipamentos para pessoas com deficiência visual
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Representações do vinho em ambiente de tradução: abordagem cognitiva
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
A linguagem das ciências médicas : traduzir para caracterizar
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Problemáticas de tradução de textos de economia e ambiente de chinês e de inglês para português europeu : relatório de estágio na Kennistranslations
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Cegueira falada - imagens metafóricas em tradução do alemão para o português europeu
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Proceedings of the 3rd IPLeiria’s International Health Congress
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Questões de tradução nos guias práticos de francês para português europeu: relatório de estágio curricular em tradução no Clube Intercultural Europeu
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Bike and cycle polo's terminology translation issues from a cognitive linguistics perspective
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|