DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 18 of 18

1
SEMELHANÇAS ENTRE UPTAKE E TRACE: CONSIDERAÇÕES SOBRE TRADUÇÃO
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 13, n. 2 (1997) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2019)
BASE
Show details
2
A responsabilidade de traduzir o in-traduzível: Jacques Derrida e o desejo de [la] tradução
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 19, n. 3 (2003): NÚMERO ESPECIAL ; 1678-460X ; 0102-4450 (2018)
BASE
Show details
3
JOHN LANGSHAW AUSTIN E A VISÃO PERFORMATIVA DA LINGUAGEM
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 18, n. 1 (2002) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2018)
BASE
Show details
4
Tradução : a prática da diferença
Ottoni, Paulo (Hrsg.). - Campinas : Ed. da UNICAMP, 2009
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Tradução manifesta : double bind & acontecimento
Ottoni, Paulo; Derrida, Jacques - Darin enthalten: {Seguido {de Fidelidade a mais de um: merecer herdar onde a genealogia falta. - Campinas : Ed. da UNICAMP [u.a.], 2005
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Trabalhos de tradução
In: Revista de documentação de estudos em lingüística teórica e aplicada. - São Paulo 19 (2003), VIII-XI, 1-236
BLLDB
Show details
7
John Langshaw Austin e a visão performativa da linguagem : (John Langshaw Austin and the performative view of language)
In: Revista de documentação de estudos em lingüística teórica e aplicada. - São Paulo 18 (2002) 1, 117-143
BLLDB
Show details
8
John Langshaw Austin e a Visão Performativa da Linguagem
In: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, Vol 18, Iss 1, Pp 117-143 (2002) (2002)
BASE
Show details
9
Rumos da pesquisa em lingüística aplicada no IEL
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (2000) 36, 1-171
BLLDB
Show details
10
Traducción recíproca, deconstrucción y 'double bind'
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (1999) 34, 93-100
BLLDB
Show details
11
O papel da lingüística - e a relação teoria e prática - no ensino da tradução
In: Lusorama. - Frankfurt, M. : Axel-Schönberger-Verl. (Domus Ed. Europaea) (1998) 35, 57-72
BLLDB
Show details
12
Semelhanças entre 'uptake' e 'trace' : considerações sobre tradução
In: Revista de documentação de estudos em lingüística teórica e aplicada. - São Paulo 13 (1997) 2, 315-329
BLLDB
Show details
13
Compreensão e interpretação no ato de traduzir : reflexões sobre o enunciado e a significação
In: Lusorama. - Frankfurt, M. : Axel-Schönberger-Verl. (Domus Ed. Europaea) (1997) 32, 19-27
BLLDB
Show details
14
SEMELHANÇAS ENTRE UPTAKE E TRACE: CONSIDERAÇÕES SOBRE TRADUÇÃO
In: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, Vol 13, Iss 2, Pp 315-329 (1997) (1997)
BASE
Show details
15
Compreensão e interpretação no ato de traduzir : reflexões sobre o enunciado e a significação
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (1996) 28, 19-26
BLLDB
Show details
16
Tradução
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (1992) 19, 5-111
BLLDB
Show details
17
A legibilidade e o funcionamento do texto didatico : uma analise de discurso contrastiva
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (1985) 5-6, 97-129
BLLDB
Show details
18
Lecture de la publicite : points de departs multiples
In: Trabalhos em lingüística aplicada. - Campinas (1985) 5-6, 65-76
BLLDB
Show details

Catalogues
2
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
12
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern