DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 13 of 13

1
Des corpus numériques à l’analyse linguistique en langues de spécialité
Frérot, Cécile; Pecman, Mojca. - : HAL CCSD, 2021
In: https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-03167849 ; Editions Université Grenoble-Alpes (UGA), Collection « Langues, gestes, parole ». 2021, Elisabetta Carpitelli et Jean Marc Colletta ; https://www.uga-editions.com (2021)
BASE
Show details
2
Rôles et valeurs des emplois en « c’est » dans le corpus Philosophèmes
In: Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité ; https://hal.uca.fr/hal-03464832 ; Frérot Cécile et Pecman Mojca. Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité, UGA Editions Université Grenoble Alpes, pp.337-360, 2021, 978 -2-37747-261-1 (2021)
BASE
Show details
3
Des corpus numériques à l'analyse linguistique en langues de spécialité
Frérot, Cécile (Herausgeber); Pecman, Mojca (Herausgeber). - Grenoble : UGA Editions - Univ. Grenoble-Alpes, 2021
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
La “langue-culture” de la COP21 : autour d’un corpus de spécialité en espagnol
In: Des corpus numériques à la modélisation linguistique en langues de spécialité ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03361794 ; Frérot Cécile; Pecman Mojca. Des corpus numériques à la modélisation linguistique en langues de spécialité, UGA Éditions, pp.137-162, 2021 (2021)
BASE
Show details
5
Incorporating Translation Technology in the Classroom: Some Benefits and Issues on Exploiting Corpora and Corpus-Based Translation Tools
In: Tracks and Treks in Translation Studies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02067310 ; Catherine Way, Sonia Vandepitte, Reine Meylaerts and Magdalena Bartłomiejczyk (eds.). Tracks and Treks in Translation Studies, Amsterdam: Benjamins Translation Library, 2013 (2013)
BASE
Show details
6
iLangues et textes en contraste/i. Cahiers Sens public, n° 13-14
In: Languages in contrast. - Amsterdam : Benjamins 11 (2011) 2, 269-273
OLC Linguistik
Show details
7
Parallel Corpora for Translation Teaching and Translator Training Purposes. Lodz Studies in Language
In: Explorations across Languages and Corpora ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02067338 ; Lodz Studies in Language, Stanislaw Gozdz-Roszkowski (ed.). Explorations across Languages and Corpora, Peter Lang, 2011 (2011)
BASE
Show details
8
Acquisition et évaluation sur corpus de propriétés de sous-catégorisation syntaxique
In: TALN 2005 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00005567 ; TALN 2005, 2005, Dourdan, France. pp.373-382 (2005)
BASE
Show details
9
Syntex, analyseur syntaxique de corpus
In: Actes des 12èmes journées sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00005571 ; Actes des 12èmes journées sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles, 2005, Dourdan, France (2005)
BASE
Show details
10
Knowledge acquisition and corpus tools
Sierra, Gerardo (Mitarb.); Alarcón, Rodrigo (Mitarb.); Medina, Alfonso (Mitarb.)...
In: Practical applications in language and computers. - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang (2004), 19-137
BLLDB
Show details
11
Evolutions en analyse syntaxique
La Clergerie, Eric de (Hrsg.); Rajman, Martin (Hrsg.); Yoshinaga, Naoki (Mitarb.)...
In: Traitement automatique des langues. - Saint-Cloud : ATALA 44 (2003) 3, 7-214
BLLDB
Show details
12
Verbs in specialised corpora: From Manual Corpus-Based Description to Automatic Extraction in an English-French Parallel Corpus
In: UCREL Technical Paper ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-01217611 ; UCREL Technical Paper, Lancaster University, 2003, 16, pp.429-438 (2003)
BASE
Show details
13
aligned scientific
In: http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/CL2003/CL2001 conference/papers/frerot.pdf
BASE
Show details

Catalogues
1
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
3
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
9
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern