10 |
Shallow features as indicators of English–German contrasts in lexical cohesion ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation
|
|
|
|
In: Language Science Press; (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|