DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 118

1
Investigating the Helpfulness of Word-Level Quality Estimation for Post-Editing Machine Translation Output ...
BASE
Show details
2
Multi-Head Highly Parallelized LSTM Decoder for Neural Machine Translation ...
BASE
Show details
3
Comparing Feature-Engineering and Feature-Learning Approaches for Multilingual Translationese Classification ...
Abstract: Anthology paper link: https://aclanthology.org/2021.emnlp-main.676/ Abstract: Traditional hand-crafted linguistically-informed features have often been used for distinguishing between translated and original non-translated texts. By contrast, to date, neural architectures without manual feature engineering have been less explored for this task. In this work, we (i) compare the traditional feature-engineering-based approach to the feature-learning-based one and (ii) analyse the neural architectures in order to investigate how well the hand-crafted features explain the variance in the neural models' predictions. We use pre-trained neural word embeddings, as well as several end-to-end neural architectures in both monolingual and multilingual settings and compare them to feature-engineering-based SVM classifiers. We show that (i) neural architectures outperform other approaches by more than 20 accuracy points, with the BERT-based model performing the best in both the monolingual and multilingual settings; (ii) ...
Keyword: Computational Linguistics; Language Models; Machine Learning; Machine Learning and Data Mining; Machine translation; Natural Language Processing
URL: https://underline.io/lecture/38089-comparing-feature-engineering-and-feature-learning-approaches-for-multilingual-translationese-classification
https://dx.doi.org/10.48448/fj59-8z46
BASE
Hide details
4
Modeling Task-Aware MIMO Cardinality for Efficient Multilingual Neural Machine Translation ...
BASE
Show details
5
A Bidirectional Transformer Based Alignment Model for Unsupervised Word Alignment ...
BASE
Show details
6
Automatic classification of human translation and machine translation : a study from the perspective of lexical diversity
Fu, Yingxue; Nederhof, Mark Jan. - : Linkoping University Electronic Press, 2021
BASE
Show details
7
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe
In: Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02892154 ; Language Resources and Evaluation Conference, ELDA/ELRA, May 2020, Marseille, France ; https://lrec2020.lrec-conf.org/en/ (2020)
BASE
Show details
8
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
9
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
10
Language service provision in the 21st century: challenges, opportunities and educational perspectives for translation studies
In: ISBN: 9788869234934 ; Bologna Process beyond 2020: Fundamental values of the EHEA pp. 297-303 (2020)
BASE
Show details
11
Query Translation for Cross-lingual Search in the Academic Search Engine PubPsych ...
BASE
Show details
12
Query Translation for Cross-lingual Search in the Academic Search Engine PubPsych ...
BASE
Show details
13
An Empirical Analysis of NMT-Derived Interlingual Embeddings and their Use in Parallel Sentence Identification ...
BASE
Show details
14
Improving translation memory matching and retrieval using paraphrases
In: 30 ; 1 ; 19 ; 40 (2016)
BASE
Show details
15
A Minimally Supervised Approach for Synonym Extraction with Word Embeddings
In: Prague Bulletin of Mathematical Linguistics , Vol 105, Iss 1, Pp 111-142 (2016) (2016)
BASE
Show details
16
Predicting sentence translation quality using extrinsic and language independent features
In: Bicici, Ergun, Groves, Declan and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) Predicting sentence translation quality using extrinsic and language independent features. Machine Translation, 27 (3-4). pp. 171-192. ISSN 0922-6567 (2013)
BASE
Show details
17
Working with a small dataset - semi-supervised dependency parsing for Irish
In: Lynn, Teresa, Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 , Dras, Mark orcid:0000-0001-9908-7182 and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) Working with a small dataset - semi-supervised dependency parsing for Irish. In: Fourth Workshop on Statistical Parsing of Morphologically Rich Languages, 18 Oct 2013, Seattle, WA. USA. (2013)
BASE
Show details
18
CNGL: Grading student answers by acts of translation
In: Bicici, Ergun orcid:0000-0002-2293-2031 and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) CNGL: Grading student answers by acts of translation. In: SEMEVAL, 14-15 Jun 2013, Atlanta, Georgia. (2013)
BASE
Show details
19
CNGL-CORE: Referential translation machines for measuring semantic similarity
In: Bicici, Ergun orcid:0000-0002-2293-2031 and van Genabith, Josef orcid:0000-0003-1322-7944 (2013) CNGL-CORE: Referential translation machines for measuring semantic similarity. In: *SEM, 13-14 Jun 2013, Atlanta, Georgia. (2013)
BASE
Show details
20
Working with a small dataset - semi-supervised dependency parsing for Irish
Lynn, Teresa; Foster, Jennifer; Dras, Mark. - : Stroudsburg, PA : Association for Computational Linguistics, 2013
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
117
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern