DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 44

1
Pluricentric dubbing in French and Spanish: the translation of linguistic variation and prefabricated orality in films
Trencia, Pascale. - : Universitat Pompeu Fabra, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
2
La Variació lingüística a Solitud, de Víctor Català, i a les seves traduccions al castellà i a l'alemany
Garcia-Pinos, Eva. - : Universitat Pompeu Fabra, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
3
El parlache como elemento evocador de la oralidad ficcional en la novela Rosario Tijeras, de Jorge Franco : las traducciones al alemán y al inglés
Sánchez García, María Clemencia [Verfasser]; Brumme, Jenny [Akademischer Betreuer]; Haßler, Gerda [Akademischer Betreuer]. - Potsdam : Universität Potsdam, 2018
DNB Subject Category Language
Show details
4
El Parlache como elemento evocador de la oralidad ficcional en la novela Rosario Tijeras, de Jorge Franco: las traducciones al alemán y al inglés
Sánchez García, María Clemencia. - : Universitat Pompeu Fabra, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
BASE
Show details
5
La ciencia como diálogo entre teorías, textos y lenguas
Brumme, Jenny [Herausgeber]; López Ferrero, Carmen [Herausgeber]. - Berlin : Frank & Timme, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
6
La ciencia como diálogo entre teorías, textos y lenguas
Brumme, Jenny (Hrsg.). - Berlin : Frank & Timme, 2015
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
7
Lingüística mediática y traducción audiovisual : estudios comparativos español-alemán
Arias Badia, Blanca; Ruíz Frutos, María José; Rentel, Nadine (Herausgeber). - Frankfurt, M. : Lang-Ed., 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Fictional orality in the German television series "Türkisch für Anfänger" and its translations into Romance languages: the expression of emotionality
Falbe, Sandra. - : Universitat Pompeu Fabra, 2015
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2015)
BASE
Show details
9
The Spoken Language in a Multimodal Context : Description, Teaching, Translation
Brumme, Jenny [Herausgeber]; Falbe, Sandra [Herausgeber]. - Berlin : Frank & Timme, 2014
DNB Subject Category Language
Show details
10
The spoken language in a multimodal context : description, teaching, translation
Brumme, Jenny (Hrsg.). - Berlin : Frank & Timme, 2014
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
The spoken language in a multimodal context : description, teaching, translation
Falbe, Sandra (Hrsg.); Brumme, Jenny (Hrsg.). - Berlin : Frank & Timme, 2014
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
12
Construir, deconstruir y reconstruir : Mímesis y traducción de la oralidad y la afectividad
Andújar Moreno, Gemma [Herausgeber]; Brumme, Jenny [Herausgeber]. - Berlin : Frank & Timme, 2013
DNB Subject Category Language
Show details
13
The spoken language in a multimodal context. Description, teaching, translation
Brumme, Jenny (Hrsg.); Falbe, Sandra (Hrsg.). - Berlin : Frank und Timme, 2013
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
Show details
14
Traducir la voz ficticia
Brumme, Jenny [Verfasser]. - 2012
DNB Subject Category Language
Show details
15
Traducir la voz ficticia
Brumme, Jenny [Verfasser]. - Berlin/Boston : De Gruyter, 2012
DNB Subject Category Language
Show details
16
Traducir la voz ficticia
Brumme, Jenny. - Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2012
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Construir, deconstruir y reconstruir : mímesis y traducción de la oralidad y la afectividad
Andújar, Gemma [Herausgeber]; Brumme, Jenny [Herausgeber]. - Berlin : Frank & Timme, 2010
DNB Subject Category Language
Show details
18
La oralidad fingida ; Descripción y traducción : teatro, cómic y medios audiovisuales
Brumme, Jenny (Hrsg.); Resinger, Hildegard. - Madrid : Iberoamericana [u.a.], 2008
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
19
La oralidad fingida ; Obras literarias : descripción y traducción
Brumme, Jenny (Hrsg.); Resinger, Hildegard; Zaballa, Amaia. - Madrid : Iberoamericana [u.a.], 2008
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
A multilingual focus on contrastive phraseology and techniques for translation
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
19
5
0
0
14
0
0
Bibliographies
14
0
0
1
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
7
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern