2 |
Os professores de PLE na RAEM e o desenvolvimento da competência comunicativa intercultural
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Reflexões sobre a tradução jurídica português-chinês: a tradução do Código Civil de Macau sob a influência de factores sociais
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Escola Oficial Zheng Guanying : estudo de caso de um projeto intercultural trilingue em Macau
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Staged participation: student nurses’ and clinical facilitators’ perceptions of the clinical learning environment in Macau
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Jornalismo de língua portuguesa em Macau: dificuldades e desafios
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
As relações bilaterais entre Portugal e a China: enquadramento histórico-económico e distância cultural
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Traduzir em Macau : ler o outro : para uma história da mediação linguística e cultural
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Estudo da regência verbal nas produções textuais de aprendentes cantonenses do português
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Diversidade linguística e cultural de Macau e educação intercultural: problemas e perspetivas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|