DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 23

1
Crowdsourcing lexical semantic judgements from bilingual dictionary users
BASE
Show details
2
Uso de representaciones vectoriales de las palabras para la detección de dobles sentidos (puns)
Carrasco Gómez, Pascual Andrés. - : Universitat Politècnica de València, 2017
BASE
Show details
3
Unsupervised all-words sense distribution learning
Bennett, Andrew. - 2016
BASE
Show details
4
Word Sense Disambiguation Based on Large Scale Polish CLARIN Heterogeneous Lexical Resources
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 15 (2015); 269-292 ; 2392-2397 (2015)
BASE
Show details
5
Translation of keywords between English and Swedish ; Översättning av nyckelord mellan engelska och svenska
Klein Rosmar, Sander; Ahmady, Tobias. - : KTH, Data- och elektroteknik, 2014
BASE
Show details
6
ABSTRACT Long Tail in Weighted Lexical Networks
In: http://hal.inria.fr/docs/00/81/62/36/PDF/COGALEX2012-ML-v4.pdf (2013)
BASE
Show details
7
Désambiguisation de sens par modèles de contextes et son application à la Recherche d’Information
BASE
Show details
8
Désambiguisation de sens par modèles de contextes et son application à la Recherche d’Information
BASE
Show details
9
Word sense disambiguation: a survey
In: http://www.dsi.uniroma1.it/~navigli/pubs/ACM_Survey_2009_Navigli.pdf (2009)
BASE
Show details
10
Regular Polysemy in WordNet
In: ISSN: 0175-1336 ; Journal for language technology and computational linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00611244 ; Journal for language technology and computational linguistics, GSCL (Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik) 2009, 24 (2), pp.5-18 (2009)
BASE
Show details
11
The Treatment of Word Sense Inventories in the ‘LACELL WSD Project’
In: International Journal of English Studies; Vol. 9 No. 3 (2009): Special Issue; 21-38 ; International Journal of English Studies; Vol. 9 Núm. 3 (2009): Special Issue; 21-38 ; 1989-6131 ; 1578-7044 (2009)
Abstract: The WSD community has long debated whether the criteria for representing polysemy in general purpose dictionaries meet the specific demands of sense disambiguation tasks. Concern is growing that pre-defined sense inventories might not adjust well to the needs of WSD, because word occurrences can rarely be paired with rigid sense classes in a one-toone fashion. A second cause for concern is the level of sense granularity adopted in conventional dictionary entries.Fine-grained distinctions can be useful for a dictionary user but complicate the design and evaluation of WSD systems in a way that is often unnecessary. As a result of these objections, many experts have voiced the opinion that dictionaries are not adequate sources of sense inventories for WSD. However, the problem of word sense overlaps can also be resolved by modifying the way in which dictionary entries are processed by WSD programs. This is the solution applied in the LACELL WSD system. The algorithm selects simultaneously two or more dictionary senses if the context does not allow sufficient discrimination between/among them. This article explains the underpinnings of such proposal, as well as discussing some advantages and disadvantages. ; En el ámbito de la investigación sobre desambiguación léxica automática (WSD), se ha venido debatiendo largo tiempo acerca de la adecuación de los modelos de análisispolisémico empleados en los diccionarios de carácter general. En particular, existe una creciente preocupación en torno a los problemas generados por la utilización de inventarios de acepciones léxicas, ya que no es frecuente hallar correspondencias biunívocas entre los usos de una palabra en contextos específicos y las clases semánticas preestablecidas en la entrada léxica. Además, se duda de que el nivel de granularidad semántica aplicado en la lexicografía convencional sea el más adecuado para las necesidades específicas de la WSD. Como consecuencia de estas objeciones, algunos expertos han llegado incluso a sugerir que los sistemas de WSD deberían prescindir de las entradas de los diccionarios como sus principales recursos léxicos. Sin embargo, hay otras soluciones alternativas, entre ellas modificar el modo como los programas de desambiguación automática procesan los repertorios de acepciones léxicas listados en las entradas de los diccionarios. El sistema de WSD creado por el Grupo LACELL está diseñado para seleccionar simultáneamente un grupo de subacepciones en aquellos casos en los que el contexto no proporciona suficiente información para discriminar entre ellas. En este artículo se explican los fundamentos de dicha propuesta, además de comentar algunas de sus principales ventajas e inconvenientes.
Keyword: computational linguistics; corpus linguistics; lexicografía; lexicography; lexicología; lexicology; lingüística computacional; lingüística de corpus; WSD
URL: https://revistas.um.es/ijes/article/view/99491
BASE
Hide details
12
An attempt to formalize word sense disambiguation: maximizing efficiency by minimizing computational costs
In: Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 22, 2009, pags. 77-88 (2009)
BASE
Show details
13
Bases de conocimiento multilíngües para el procesamiento semántico a gran escala ; Multilingual knowledge resources for wide–coverage semantic processing
Cuadros Oller, Montserrat; Rigau Claramunt, German. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2008
BASE
Show details
14
Extracción de relaciones sintagmáticas de corpus anotados
Navarro Colorado, Borja; Moreno Monteagudo, Lorenza; Martínez-Barco, Patricio. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2006
BASE
Show details
15
Authors
In: http://www.lsi.upc.edu/~nlp/meaning/documentation/3rdYear/WP6.17.pdf (2005)
BASE
Show details
16
Un enfoque integrado para la desambiguación
Atserias Batalla, Jordi. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2005
BASE
Show details
17
H.: Semantic rule filtering for web-scale relation extraction
In: http://wwwusers.di.uniroma1.it/~navigli/pubs/ISWC_2013_Moro_etal.pdf
BASE
Show details
18
Authors
In: http://www.lsi.upc.edu/~nlp/meaning/documentation/2onYear/D2.2.pdf
BASE
Show details
19
H.: Semantic rule filtering for web-scale relation extraction
In: http://wwwusers.di.uniroma1.it/~navigli/pubs/ISWC_2013_Moro_etal.pdf
BASE
Show details
20
ABSTRACT Long Tail in Weighted Lexical Networks
In: http://www.aclweb.org/anthology/W/W12/W12-5102.pdf
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
23
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern