1 |
W Sejmie : Ślōnskiego języka nie ma, ale może być etnolekt ; In the Polish Parliamentthe Silesian language does not exist, but the Silesian ethnolect may
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Niemieckie zaniechania ; The German minority leadership's resignations from securing this monority's cultural and linguistic rights in postcommunist Poland
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Niemieckie zaniechania : dyskusyjo ; The German minority leadership's resignations from securing this monority's cultural and linguistic rights in postcommunist Polanda discussion
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Xenophobia and anti-Semitism in the concept of Polish literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Ślōnski, abo polski? ; [Is Silesian a Language in Its Own Right or a Dialect of Polish?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Kaj jeszcze konsek godajom po swojimu? ; Where [in Poland] do they still speak in their own languages [other than Polish]?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
A language that forgot itself : essay on the curious non-existence of German as a recognized minority language in today’s Poland
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
The long shadow of borders : the cases of Kashubian and Silesian in Poland
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Szlonzoks and their Language: between Germany, Poland and Szlonzokian nationalism
|
|
KAMUSELLA, TOMASZ. - : European University Institute, Department of History and Culture, Florence, 2003
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|