DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 27

1
Figurative language. Cross-cultural and cross-linguistic perspectives
Dobrovol'skij, Dmitrij; Piirainen, Elisabeth. - Amsterdam usw. : Elsevier, 2005
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
2
La métaphore selon la traduction : la vivacité de la métaphore lexicalisée et ses traductions
In: Dictionnaires bilingues et interculturalité. - Bern [u.a.] : Lang (2004), 201-235
BLLDB
Show details
3
Sens, fonction & traduction : les equivalents français et anglais de quelques unites lexicales en allemand
Seeliger, Thomas R.. - Norderstedt : Books on Demand GmbH, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Pourrait-on traduire les noms de famille?
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 28 (2003), 275-288
BLLDB
Show details
5
Le discours imagé en vulgarisation scientifique : étude comparée du français et de l'anglais
In: Metaphorik.de. - Bonn 5 (2003), 36-61
BLLDB
Show details
6
La représentation de paroles au discours indirect libre en anglais et en français. - Linguistique contrastive et traduction : La représentation de paroles au discours indirect libre en anglais et en français. -
Poncharal, Bruno; Guillemin-Flescher, Jacqueline (Hrsg.). - Gap : Ophrys, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
Futur simple français "je dirai" et ses traductions en anglais : étude contrastive
In: Verbes de parole, pensée, perception. - Rennes : Presses universitaires de Rennes [u.a.] (2003), 55-74
BLLDB
Show details
8
Loss and gain in English translations of the French 'imparfait'
In: Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies. - Amsterdam [u.a.] : Rodopi (2003), 105-122
BLLDB
Show details
9
Contraintes syntaxiques et liberté stylistique : le déplacement des éléments dans la phrase
Oustinoff, Michaël (Hrsg.); Raguet-Bouvart, Christine (Hrsg.); Berretti, Jany (Mitarb.). - Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2002
BLLDB
Show details
10
Les mots du rire: comment les traduire? : essais de lexicologie contrastive ; publication du Centre de Recherche Lexiques - Cultures - Traductions (INALCO)
Kastler, Ludmila (Mitarb.); Dagher, Joseph (Mitarb.); Sephiha, Haïm Vidal (Mitarb.). - Bern [u.a.] : Lang, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Linguistique contrastive et traduction : = Contrastive linguistics and translation
Granger, Sylviane (Hrsg.); Beheydt, Ludo (Hrsg.); Colson, Jean-Pierre (Hrsg.)...
In: Le langage et l'homme. - Louvain-la-Neuve : EME Éditions 34 (1999) 1, 1-162
BLLDB
Show details
12
Explicit words in a world of non-explicit meaning
In: Traduction - transition ; 1. - Paris (1999), 243-245
BLLDB
Show details
13
Linguistique contrastive et traduction
Guillemin-Flescher, Jacqueline (Hrsg.); Filippi, Catherine (Mitarb.); Odin, Henri (Mitarb.). - Gap : Ophrys, 1998
BLLDB
Show details
14
Kontrast und Äquivalenz : Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung
Koller, Werner (Mitarb.); Vogel, Klaus (Hrsg.); Heinz, Michaela (Mitarb.). - Tübingen : Narr, 1998
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Modality in English and French : a corpus-based approach
In: Language sciences. - Amsterdam : Elsevier 18 (1996) 1-2, 381-392
BLLDB
Show details
16
A case study in linear modification : on translating Apoc.21.6b
In: Brno studies in English. - Brno : Masarykova Univ. 22 (1996), 23-48
BLLDB
Show details
17
Relations discursives et traduction
Gallagher, John Desmond (Mitarb.); Salama-Carr, Myriam (Mitarb.); Demanuelli, Claude (Mitarb.). - Lille : Presses Univ. de Lille, 1995
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
18
Text-functions in translation : titles and headings as a case in point
In: Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 7 (1995) 2, 261-284
BLLDB
Show details
19
Le syntagme génitif comme base d'une relation predicative dans la traduction de l'anglais au français
In: Linguistica Antverpiensia. - Antwerpen : Inst. 28 (1994), 5-20
BLLDB
Show details
20
Representation linguistique de l'activite, l'action et l'evenement en francais et en anglais
In: Studi italiani di linguistica teorica e applicata. - Ospedaletto, Pisa : Pacini 18 (1989) 1-2, 53-70
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
6
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
25
0
2
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern