DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
Bild-Text-Beziehungen beim Filmübersetzen
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 56 (2011) 2, 214-223
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
Contacts de langues et de cultures dans la communication cinématographique
In: Revue roumaine de linguistique. - Bucureşti : Ed. Academiei Române 52 (2007) 3, 337-349
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
3
Doublage cinématographique et audiovisuel: de la 'tradaptation' aux voix de rêve
In: Kaléidoscope. - Paris : Soc. Française des Traducteurs (2007), 32-63
BLLDB
Show details
4
Perevod v kino: dublirovanie vs. subtitry (na materiale filʹma Ljuka Bessona "Angel.A" Francija, 2005 g.)
In: Novosibirskij gosudarstvennyj universitet. Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Serija lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija. - Novosibirsk 5 (2007) 1, 133-140
BLLDB
Show details
5
Translating verbal and visual language in "The Piano"
In: Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group 15 (2007) 3, 177-190
BLLDB
Show details
6
Orientations de la recherche en traduction audiovisuelle
In: Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 18 (2006) 2, 261-293
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Literarisches und mediales Übersetzen : Aufsätze zu Theorie und Praxis einer gelehrten Kunst
Kohlmayer, Rainer (Hrsg.); Blänsdorf, Jürgen (Mitarb.); Hemmer, Sandra (Mitarb.). - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang, 2004
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Aspetti grammaticali fra doppiaggio e sottotitolazione in "Le rayon vert" di Eric Rohmer
In: Studi di grammatica italiana. - Firenze : Le Lettere 19 (2000), 287-313
BLLDB
Show details

Catalogues
1
0
3
0
0
0
0
Bibliographies
8
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern