Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Französisch (19)
Literarische Übersetzung (19)
Englisch (16)
Deutsch (4)
Spanisch (4)
Italienisch (3)
Rezensionen (3)
Bewertungskriterium (Übersetzung) (2)
Bosseaux, Charlotte (2)
Conrad, Joseph (2)
more
Creator / Publisher
Year:
2010 (19)
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 19 of 19
1
Translation trouble: gender indeterminacy in English novels and their French versions
Schabert, Ina
In:
Translation and literature. - Edinburgh : Edinburgh Univ. Press
19 (2010) 1, 72-92
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
Charlotte Bosseaux: How does it feel? [Rezension]
Saint-Martin, Lori
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
22 (2010) 2, 351-355
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
3
Le(s) pouvoir(s) du traducteur
Delport, Marie-France
;
Chevalier, Jean-Claude
In:
Modèles linguistiques. - Toulon : Ed. des Dauphins
(2010) 62, 95-126
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
4
Modus et dictum: "could" et les verbes de perception: valeurs et traduction
Bardière, Yves
In:
Modèles linguistiques. - Toulon : Ed. des Dauphins
(2010) 62, 127-145
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
5
"What is a name?": Therese Robinsohn, Therese Robinson, Terese Robinson, Karin Delmar (1873 - 1945) : Schriftstellerin und Übersetzerin Baudelaires, Shakespeares und Verlaines ; Werner Habicht zum achtzigsten Geburtstag
Jansohn, Christa
In:
Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. - Berlin : E. Schmidt
247 (2010) 2, 241-265
BLLDB
Show details
6
Traducción y tradición : textos humanísticos y literarios
García Calderon, Ángeles
(Hrsg.);
Marcos Aldón, Manuel
(Hrsg.). - Córdoba : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
Charlotte Bosseaux: How does it feel? [Rezension]
Wong, Laurence
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
56 (2010) 3, 289-293
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
Madame G. M. de Rochmondet (2009): Études sur la traduction de l'anglais. Introduction, notes et bibliographie de Benoit Léger. Ottawa: Presses de l'Université d'Ottawa. LXXII + 287 p. [Rezension]
Ballard, Michel
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 3, 602-603
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Dictionnaires et traductologie: le paradoxe d'une lointaine proximité
Humblé, Philippe
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 2, 329-337
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
10
"Tout un monde d'évasion": adapter les romans sentimentaux pour un lectorat français
Sanconie, Maïca
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 4, 732-751
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
11
Le facteur local comme levier d'une traductologie pragmatique
Froeliger, Nicolas
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 4, 642-660
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
12
Théorie du sens et sociocritique en traduction littéraire
Iwuchukwu, Matthew O.
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 3, 529-544
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
Entretien avec William Nadylam : traduire et mettre en scène "Stuff happens" ou le réalisme anglo-saxon à l'épreuve de la scène française
Faramond, Julie de
(Interviewer);
Nadylam, William
(Interviewter)
In:
Traduire pour le théâtre ; 1. - Paris : Soc. Française des Traducteurs
(2010), 38-41
BLLDB
Show details
14
Belli da Roma all'Europa : i sonetti romaneschi nelle traduzioni del terzo millennio
Nardin, Laurino Giovanni
;
Platone, Rossana
;
Battafarano, Italo Michele
. - Roma : Aracne, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
The power of the pen : translation & censorship in nineteenth-century Europe
Merkle, Denise
(Hrsg.);
O'Sullivan, Carol
(Hrsg.);
Perojo Arronte, María Eugenia
. - Wien [u.a.] : Lit, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Chi ha tradotto "Pamela"?
Piva, Franco
In:
Quaderni di lingue e letterature. - Verona : Ed. Fiorini
34 (2010), 145-153
BLLDB
Show details
17
Wenn Story und Sprache sich ergänzen : Fred Vargas und ihr deutscher Übersetzer
Fedrigo Camut, Silvia
(Interviewer);
Scheffel, Tobias
(Interviewter)
In:
Hieronymus. - Basel : ASTTI
(2010) 4, 13-20
BLLDB
Show details
18
Nouveaux éléments sur la métalangue naturelle: le cas dans la phrase averbale existentielle négative en anglais
Delorme, Benjamin
In:
Syntaxe & sémantique. - Caen : Presses Univ. de Caen
11 (2010), 141-151
BLLDB
Show details
19
Orhan Pamuk's "hüzün" in English and French
Ece, Ayse Fitnat
In:
Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group
18 (2010) 4, 297-306
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
3
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
11
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
19
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
0
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern