1 |
Facebook dialect: orthographical standardisation in Romanised Lebanese-Arabic ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A Typological Analysis of Cognate Infinitives in Lebanese Arabic Based on Comparative Semitic Evidence
|
|
|
|
In: Languages ; Volume 6 ; Issue 4 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Facebook dialect: orthographical standardisation in Romanised Lebanese-Arabic
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Adaptation of the Bilingual Aphasia Test to Lebanese Arabic ; Adaptation du Bilingual Aphasia Test à l'arabe libanais
|
|
|
|
In: 20th International Science of Aphasia Conference ; https://hal-univ-tlse2.archives-ouvertes.fr/hal-02283220 ; 20th International Science of Aphasia Conference, Sep 2019, Rome, Italy. Ezzeddine, N. (2019). Adaptation of the Bilingual Aphasia Test to Lebanese Arabic. Stem-, Spraak- en Taalpathologie, Vol 24, ., 24, pp.32.8310/2019/, Stem-, Spraak- en Taalpathologie (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
La communication entre Libanais et Jordaniens sur les réseaux numériques ; Communication Practices Between Lebanese and Jordanians on Digital Networks
|
|
|
|
In: Hermès [ISSN 0767-9513], Nouvelles voix de la recherche en communication, 2018, 82, p. 216 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Linguistic taboos : a case study on Australian Lebanese speakers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Language maintenance and cultural identity among Lebanese-Australian families
|
|
El Saj, Hala. - : The University of Queensland, School of Languages and Cultures, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
RESUMPTION AND LAST RESORT
|
|
|
|
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 16, n. 3 (2000): NUMERO ESPECIAL ; 1678-460X ; 0102-4450 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Algunos proverbios de actual uso en Damasco ; Some proverbs in current use in Damascus
|
|
|
|
In: Dialectologia: revista electrònica; 2018: Núm. 20; p. 43-60 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Assessing Lebanese bilingual children: The use of Cross-linguistic Lexical Tasks in Lebanese Arabic
|
|
|
|
In: ISSN: 0269-9206 ; EISSN: 1464-5076 ; Clinical Linguistics & Phonetics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01996395 ; Clinical Linguistics & Phonetics, Taylor & Francis, 2017, 31 (11-12), pp.874-892. ⟨10.1080/02699206.2017.1308554⟩ (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Hakini Arabi ... : Lebanese Arabic Language Learning App ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Understanding the linguistic and cultural taboos of Lebanese Arabic speakers in Australia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Linguistic Green Lines in Lebanon
|
|
|
|
In: ISSN: 1362-9395 ; Mediterranean Politics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00965398 ; Mediterranean Politics, Taylor & Francis (Routledge), 2013, 18 (3), pp.444-459 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Linguistic Green Lines in Lebanon
|
|
|
|
In: ISSN: 1362-9395 ; Mediterranean Politics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00965398 ; Mediterranean Politics, Taylor & Francis (Routledge), 2013, 18 (3), pp.444-459 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
An Arabic Treatise on the Rules of the Maronite Monks ; Un tratado árabe sobre las reglas de los monjes maronitas
|
|
|
|
In: Collectanea Christiana Orientalia 10, 37-49 (2013) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Review of: Possible and probable languages: a generative perspective on linguistic typology, by Frederick J. Newmeyer
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
A sociolinguistic study of language contact of Lebanese Arabic and Brazilian Portuguese in Säo Paulo
|
|
|
|
Abstract:
text ; Languages that borrow Arabic words often incorporate redundant, non-lexical material (Myers Scotton 2002, Rouchdy 2002). Examples can be drawn from words of Arabic origin in the Portuguese language (Kaye 2004, Corriente 1992). The aim of this study is to explore different aspects language variation due to language contact and transfer. This study takes into consideration loanword adaptations and examines three generations of Lebanese-Brazilians living and São Paulo. While many factors account for phonological variation in the production of Brazilian Portuguese, one of the goals of this study is to show how prior language experiences can influence variation in the perception and production of another. In exploring three generations in the Lebanese-Brazilian community of São Paulo, Brazil, first-generation immigrants are believed to have more variability in their spoken Portuguese, with this variability extending to loanwords of Arabic origin. Subsequent generations are believed have less access to the Arabic language, and have less variability in their spoken Portuguese, however are expected to experience some influence of Arabic when perceiving and producing words of Arabic origin. ; Spanish and Portuguese
|
|
Keyword:
Arabic words; Brazilian Portuguese; Lebanese-Brazilian community; Loanwords; Portuguese language; Säo Paulo
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2152/20152
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|