Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 2.466
81 |
Literatur- und Sprachwissenschaften in den Disability Studies
|
|
Helduser, Urte. - : VS Verlag für Sozialwissenschaften, 2022. : Springer Fachmedien Wiesbaden, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
82 |
Teaching Methodologies in L2 Spanish Phonetics : Segmentals and Suprasegmentals in Word and Sentence Reading Styles
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
83 |
“Un Paso Atrás, Dos Adelante” (One Step Back, Two Steps Forward): Reporting the Experiences of Spanish-Speaking Latin Americans in Canadian Workplaces
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
84 |
LMOOC para la integración de personas desplazadas ; LMOOCs to integration of displaced people
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
85 |
When Language Contact Says Nothing: A Contrastive Analysis of Queísta Structures in Two Varieties of Peninsular Spanish
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
86 |
Disponibilidad léxica y planificación de la enseñanza del vocabulario en estudiantes de ELE sinohablantes ; Lexical availability and planning of vocabulary teaching in Chinese-speaking ELE students
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
THIS BODY IS AN ABSTRACTION: A Bilingual Anthology of Contemporary Puerto Rican Poetry
|
|
|
|
In: Embargoed Honors Theses, University of Nebraska-Lincoln (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
88 |
Culinary lexicon in «Elementos de higiene privada» (1846) by Pedro Felipe Monlau ; Léxico culinario en los «Elementos de higiene privada» (1846) de Pedro Felipe Monlau
|
|
|
|
In: Journal of Linguistic Research; Vol. 24 (2021): El discurso político en las redes sociales; 209-232 ; Revista de Investigación Lingüística; Vol. 24 (2021): El discurso político en las redes sociales; 209-232 ; 1989-4554 ; 1139-1146 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
89 |
Neologismos del afecto: análisis del nuevo léxico generado en el ámbito de la psicología de la pareja: Neologisms of affection: analysis of the new lexicon generated in the field of couple psychology
|
|
|
|
In: Estudios Románicos; Vol. 31 (2022) ; Études Romanes; Vol. 31 (2022) ; Studi Romanici; V. 31 (2022) ; 1989-614X ; 0210-4911 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
90 |
Sampling of the Spanish campus novel ; Muestreo de la novela de campus española
|
|
|
|
In: Monteagudo. Revista de Literatura Española, Hispanoamericana y Teoría de la Literatura; No. 27 (2022): “El traje que vestí mañana”. One hundred years of Trilce (1922-2022); 179-200 ; Monteagudo. Revista de Literatura Española, Hispanoamericana y Teoría de la Literatura; Núm. 27 (2022): "El traje que vestí mañana". Cien años de Trilce (1922-2022).; 179-200 ; 1989-6166 ; 0580-6712 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
91 |
Life, Strength, Woman: English Translation of Julia de Burgos’s Poetry
|
|
|
|
In: Honors Theses, University of Nebraska-Lincoln (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
92 |
Begriffe des Bildungswesens und ihre Deutsch ↔ Spanisch – Übersetzung
|
|
|
|
In: Pandaemonium Germanicum: Revista de Estudos Germanísticos, Vol 25, Iss 45 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
93 |
Préstamos léxicos y calcos estructurales en el español actual: ¿vehículos de cambio lingüístico?
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 55, 2022, pags. 24-31 (2022)
|
|
Abstract:
This essay addresses the question of lexical borrowing and structural calques documented in modern Spanish, especially in the case of English-based innovations that are broadly used in the United States. In a global context in which multilingualism appears to have become the norm rather than the exception (Tucker, 2001), the community of researchers has been focusing on the study of contact-induced phenomena. Scholarly publications from the last decade have shown increased interest in analyzing the diversity of contact phenomena as well as their occurrences and arguable potential for reconfiguring language systems (Ortigosa, 2010). Contact phenomena are not to be studied in isolation, but in tandem with the sociolinguistic reality of the languages involved. In merely quantitative terms, the dominant or majority language is usually the one that contributes innovations to the dominated or minority language (e.g., Spanglish—Otheguy & Stern, 2010). In recent years, an impassioned debate has arisen among scholars that, based on variationist comparatism, argue for and against the fact that contact-induced phenomena involve change (either grammatical or structural) in the target language (Blas Arroyo & Tricker, 2000; Torres Cacoullos & Travis, 2016). Ultimately, this essay intends to provide an inclusive, yet contrasting definition before drawing necessary conclusions concerning the aforementioned debate. ; El presente ensayo aborda la cuestión de los préstamos y los calcos que se documentan en el español moderno, especialmente en el caso de las innovaciones que proceden del inglés y que se emplean frecuentemente en el habla de los Estados Unidos. En un contexto global en que el multilingüismo se muestra cada vez más como la norma y no la excepción (Tucker, 2001), la comunidad de investigadores parece otorgar un valor primordial al estudio de los fenómenos que derivan del contacto entre lenguas. La última década ha presenciado la eclosión de literatura que analiza la casuística del contacto, sus manifestaciones y su presunto poder de reconfiguración de los sistemas lingüísticos (Ortigosa, 2010). La incidencia de los fenómenos de contacto no puede estudiarse de forma aislada, sino en conjunción con la realidad sociolingüística que atañe a las lenguas implicadas. En esta línea, y en términos estrictamente cuantitativos, es más frecuente que la lengua dominante o mayoritaria sea la que aporte las innovaciones a la lengua dominada o minoritaria, como sucede en el caso del mal llamado Spanglish (Otheguy y Stern, 2010). En los últimos años, ha surgido un debate apasionado entre lingüistas que, mediante un uso sistemático de los postulados del comparatismo variacionista, intentan dilucidar si los fenómenos atribuibles al contacto entre lenguas conllevan o no cambios gramaticales o estructurales en la lengua receptora (Blas Arroyo y Tricker, 2000; Torres Cacoullos y Travis, 2016). El presente ensayo se propone aportar una definición inclusiva y contrastiva para luego alcanzar las conclusiones oportunas en relación con dicho debate.
|
|
Keyword:
calcos estructurales; español de los Estados Unidos; español en contacto; lexical borrowings; préstamos léxicos; sociolingüística; sociolinguistics; Spanish in contact; Spanish in the United States; structural calques
|
|
URL: https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=8408644
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
94 |
Aprendizaje Basado en Proyectos y Elevator Pitch: una innovación metodológica en español como lengua extranjera
|
|
|
|
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 4, 2022 (Ejemplar dedicado a: Monográfico), pags. 119-138 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
95 |
Telecolaboración y competencia comunicativa intercultural en la enseñanza-aprendizaje de ELE: un proyecto en educación superior
|
|
|
|
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 4, 2022 (Ejemplar dedicado a: Monográfico), pags. 97-118 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
96 |
“Are there any Mexicans listening?” Stancetaking and language ideologies in a Spanish L2 Classroom ; Stancetaking and language ideologies in a Spanish L2 Classroom
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
97 |
Recepción creativa de obras literarias: un modelo de investigación-creación a partir de la cuentística de Alice Munro
|
|
|
|
In: Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura, Vol 27, Iss 2 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
98 |
La escritura académica en las carreras de educación en Ecuador: representaciones del alumnado
|
|
|
|
In: Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura, Vol 27, Iss 2 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
99 |
Disposición del alumnado universitario español a conectar su cámara durante la pandemia generada por la covid-19
|
|
|
|
In: Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura, Vol 27, Iss 2 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
100 |
Reseña: Traducción y literatura translingüe: Voces latinas en Estados Unidos
|
|
|
|
In: Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura, Vol 27, Iss 2 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 2.466
|
|