21 |
La información pragmática sobre las locuciones en el diccionario ; Pragmatic Information on Idioms in the Dictionary
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКОЙ: НА МАТЕРИАЛЕ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА РУССКОГО И АРМЯНСКОГО ЯЗЫКОВ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И КОММУНИКАТИВНЫЙ АНАЛИЗ ФРАЗЕЛОГИЗИРОВАННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЕДИНСТВЕННОСТИ И МНОЖЕСТВЕННОСТИ
|
|
ВЕЛИЧКО АЛЛА ВАСИЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
Recension de David Wood, Fundamentals of formulaic language. An introduction. London etc.: Bloomsbury Academic, 2015
|
|
|
|
In: EISSN: 2190-4677 ; Journal of Linguistics and Language Teaching ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction ; https://hal-univ-lyon3.archives-ouvertes.fr/hal-02001610 ; Fundamentals of formulaic language. An Introduction, 2016, pp.259-262 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Frasemas cuasi-equivalentes en la fraseología teórica, la fraseografía y la traductología
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Fraseologia i traducció: anàlisi contrastiva d'algunes construccions idiomàtiques de la novel·la Cronache di poveri amanti, de Vasco Pratolini
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Introducing Idioms in the Galician WordNet: Methods, Problems and Results
|
|
|
|
In: Open Linguistics, Vol 2, Iss 1 (2016) (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Метафорические и метонимические модели внутренней формы фразеологических единиц: на материале русских идиом и китайских чэнъюев
|
|
ЧУ ЦЗЫ-ЧЕН. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Implicaciones de la frecuencia de uso de las locuciones en la elaboración de un diccionario ; Implications of the frequency of use of idioms in the compilation of a dictionary
|
|
Penadés Martínez, Inmaculada. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Análisis y propuesta de traducción de expresiones idiomáticas del francés al castellano en la película 'Le père Noël est une ordure'
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
How to apply CxG to phraseology: a multilingual research project
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКИХ ПЕРИФРАСТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
|
|
Щукина, Г.. - : Общество с ограниченной ответственностью "Издательский Дом "Академия Естествознания", 2014
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Zivaisms: the strategy and translation challenges behind proverb and idiom twisting in NCIS
|
|
|
|
In: 8th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs - Proceedings ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01698099 ; 8th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs - Proceedings, Nov 2014, Tavira, Portugal. pp.259-273 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
"Jelen přeplotil skok" : kontrastiver Vergleich von Wortspielen und idiomatischen Wortverbindungen [Online resource]
|
|
|
|
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 9 (2014) 15, 17-27
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
39 |
[Rezension zu:] Šichová, Kateřina (2013): Mit Händen und Füßen reden. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich [Online resource]
|
|
|
|
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 9 (2014) 14, 79-81
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
40 |
"... Wie in der Judenschule" : eine Redensart und ihre Interpretation [Online resource]
|
|
|
|
In: Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER 2014 (2014) 2, 61-69
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
|
|