DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 72

1
Intralingual translation from literary Chinese to literary Chinese in late Ming/early Qing vernacular stories
In: Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures (Online International Workshop) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03254680 ; Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures (Online International Workshop), CRCAO, Centre de recherches sur les civilisations de l'Asie orientale, Paris (France); EPHE-PSL, Paris, France; Department of Foreign Languages and Literatures, University of Verona (Italy), Jun 2021, Paris, France ; https://knowl-lingtrans.sciencesconf.org/ (2021)
BASE
Show details
2
Literary Quotations in Bilingual Dictionaries: A Case Study of a Nineteenth-century Dutch–Chinese Dictionary
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 51-67 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
3
Glottolog 4.4 Resources for Literary Chinese
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
4
Raw frequency data: Thoughts on "Reliable" Learner's Vocabularies for Classical and Literary Chinese ...
Schalmey, Tilman. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
5
Raw frequency data: Thoughts on "Reliable" Learner's Vocabularies for Classical and Literary Chinese ...
Schalmey, Tilman. - : Zenodo, 2021
Abstract: This dataset includes the raw frequency counts (classical_chinese_learners_vocabularies_raw_frequencies.zip) used in the article Thoughts on “Reliable” Learner’s Vocabularies for Classical and Literary Chinese. Corpus I – Micheal Loewe (1993)’s Early Chinese Texts Corpus II – Official Histories (zhengshi 正史) Corpus III Six Novels (xiaoshuo 小說), as defined in Hsia 1968 The download includes one folder per corpus, structured as follows: xx_corpus.csv > list of texts and sources / used versions, token and type counts xx_freq_1-1.csv > unigram / character frequencies and counts xx_freq_1-4.csv > 1 to 4 character word frequencies and counts, "words" according to Hanyu da cidian 漢語大詞典 (Luo 1986–1994)) xx_freq_2-4.csv > 2 to 4 character words Additionally, pca_zhengshi_vs_loewe_vs_xiaoshuo.html is an interactive version of the Principal Component Analysis (PCA) presented in the article, texts from the three corpora are represented using the 1.000 most frequent 1–4 character combinations from the dataset. ... : {"references": ["Schalmey, Tilman (2013). \"Corpus-driven Creation of a Reliable Learner's Vocabulary for Classical Chinese\", Taiwan huayu jiaoxue yanjiu \u81fa\u7063\u83ef\u8a9e \u6559\u5b78\u7814\u7a76 / Taiwan Journal of Chinese as a Second Language 7.2, 109\u2013137.", "Loewe, Michael, editor (1993). Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. The Society for the Study of Early China; The Institute of East Asian Studies, Berkeley.", "Hsia Chih-tsing (1968). The Classic Chinese Novel: A Critical Introduction. Columbia University Press, New York and London.", "Luo Zhufeng, editor (1986\u20131994). Hanyu da cidian \u6f22\u8a9e\u5927\u8a5e\u5178, volume 1-13. Cishu chubanshe, Shanghai ."]} ...
Keyword: Asian Studies; Chinese; Chinese as a second language; Chinese studies; Classical Chinese; Classical Chinese Teaching; Corpus Linguistics; Digital Humanities; Literary Chinese
URL: https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5638881
https://zenodo.org/record/5638881
BASE
Hide details
6
Los antropónimos motivados transparentes en la traducción novelística de inglés, español y francés a chino
Feng, Rui. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2021
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
BASE
Show details
7
Evolución del concepto de traducción en las versiones de poesía clásica china en castellano, inglés, francés y catalán
Wang, Jiawei. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2021
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
BASE
Show details
8
Evolución del concepto de traducción en las versiones de poesía clásica china en castellano, inglés, francés y catalán
Wang, Jiawei. - 2021
BASE
Show details
9
Los antropónimos motivados transparentes en la traducción novelística de inglés, español y francés a chino
Feng, Rui. - 2021
BASE
Show details
10
La explicitación en traducción o cómo traducir al español los eufemismos de tres obras clásicas chinas
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 52, 2021, pags. 81-98 (2021)
BASE
Show details
11
Literary Quotations in Bilingual Dictionaries: A Case Study of a Nineteenth-century Dutch–Chinese Dictionary
In: Lexikos, Vol 31, Pp 51-67 (2021) (2021)
BASE
Show details
12
Трансформация реалий как повествовательный прием ... : Chinese realia transformations as a narrative device ...
Алексеев, Иван Алексеевич. - : Уральский государственный педагогический университет, 2020
BASE
Show details
13
The New Chinese Corpus of Literary Texts Litchi
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 10, Iss 2 (2020) (2020)
BASE
Show details
14
Estudio sobre la traducción chino>inglés de un corpus de novelas electrónicas
Cheng, Tiange. - : Universitat Politècnica de València, 2020
BASE
Show details
15
The writer and the written: literary exchange and political campaign in the People’s Republic of China, 1955-58
BASE
Show details
16
Writers and Fighters: a comparative study of the Irish literary revival (1900 - 1922) with the revolutionary Chinese May Fourth literary era (1915 - 1927)
O'Malley-Sutton, Simone. - : University College Cork, 2019
BASE
Show details
17
Propuesta de traducción al chino de la obra "Diario de un poeta recién casado" de Juan Ramón Jiménez
Yuan, Tzu-Han. - 2019
BASE
Show details
18
Literary Bilingualism: Chinese Authors Writing in the Language of the Other in Sino-Anglophone Contexts, 1930s-1970s
Wang, Chen. - 2019
BASE
Show details
19
Preaching womanhood: American Protestant missionary Laura M. White and her Chinese translations of English fiction
Wong, Tin Kei. - : The University of Queensland, School of Languages and Cultures, 2019
BASE
Show details
20
Philosophy of language, Chinese language, Chinese philosophy : constructive engagement
Mou, Bo (Herausgeber). - Boston : Brill, 2018
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
3
0
9
0
0
0
0
Bibliographies
26
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
45
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern