2 |
WALS Online Resources for Afrikaans
|
|
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Gender terminology research in Afrikaans with corpus data: collecting, enhancing, and finding meaning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Gender terminology research in Afrikaans with corpus data: collecting, enhancing, and finding meaning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Glottolog 4.4 Resources for Afrikaans
|
|
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
ANNA: A Dictionary with a Name (and what Lies Behind it)
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 22, Pp 406-426 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Afrikaanse taalvariasie: Uitdagings vir regverdige meting van jong kinders se taal
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 59, Iss 0, Pp 81-104 (2020) (2020)
|
|
Abstract:
Approximately 5% of children show a language delay (Law, Boyle, Harris, Harkness and Nye 2000), and there are indications that this figure is higher in South Africa, especially amongst very young children (Van der Linde, Swanepoel, Sommerville, Glascoe, Vinck and Louw 2016). There are no adequate instruments with which to ascertain which young Afrikaans-speaking children will require assistance to overcome future language-related academic problems. This article reports on the challenges experienced owing to Afrikaans language variation during the development of a parent questionnaire with which the language acquisition of young children can be measured. This questionnaire comprises questions on early developing communicative gestures, first words, and early grammatical constructions, and parents are requested to indicate on the list which gestures, words and constructions their child comprehends and/or produces. The length of the questionnaire needs to be contained, because the completion of the questionnaire should remain a realistic task for parents, also for those with low literacy levels. Decisions regarding the inclusion or exclusion on the questionnaire of the words found in specific varieties of Afrikaans are however often not straightforward. Existing language assessment instruments the world over typically discriminate against children who are not part of the dominant culture and language community. Given South Africa’s stained history with regard to the recognition of speakers of non-standardised language varieties (cf., e.g., Hendricks 2012; Williams 2016), the compiling of a valid parental questionnaire is non-negotiable. It is thus necessary to consider carefully which words should appear on the list, because a good parental questionnaire can contribute to culturally and linguistically fair language assessment of young Afrikaans-speaking children. Such a questionnaire will assist in identifying children who struggle to acquire their language and who need extra assistance in order for their language to improve sufficiently before the commencement of their school careers. That way, they will have a better chance of accessing the curriculum, of experiencing academic success, and of having a sufficiently long school career to realise their potential.
|
|
Keyword:
African languages and literature; afrikaans; cdi; child language acquisition; language variety; P1-1091; parent questionnaire; Philology. Linguistics; PL8000-8844
|
|
URL: https://doaj.org/article/791a4e161d57459fab077979b9276be4 https://doi.org/10.5842/59-0-829
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
A usage-based investigation of Afrikaans-speaking children’s holophrases and communicative intentions
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 59, Iss 0, Pp 21-44 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
PHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Afrikaans
|
|
: Max Planck Institute for the Science of Human History, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
A taxonomy of user guidance devices for e-lexicography
|
|
|
|
In: Lexicographica. Internationales Jahrbuch für Lexikographie. International annual for lexicography. Revue internationale de lexicographie 33 (2018), 391-422
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
18 |
Concreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling
|
|
Ljubešić, Nikola. - : Jožef Stefan Institute, 2018. : Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Afrikaans: a language of South Africa
|
|
: SIL International, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Language contact and change through translation in Afrikaans and South African English: a diachronic corpus-based study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|