DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 10 of 10

1
The "Corpus Anchise 320" and the analysis of conversations between healthcare workers and people with dementia
Nicola Benvenuti, Andrea Bolioli, Alessio Bosca, Alessandro Mazzei, Pietro Vigorelli. - : CEUR, 2020. : country:DEU, 2020. : place:Aachen, 2020
BASE
Show details
2
Linguagrid: A network of Linguistic and Semantic Services for the Italian Language
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/867_Paper.pdf (2012)
BASE
Show details
3
On-the-fly Construction of Web Services Compositions from Natural Language Requests.
In: http://www.academypublisher.com/jsw/vol01/no01/jsw01014050.pdf
BASE
Show details
4
A Term-Based Approach for Matching Multilingual
In: http://www.semantic-web-journal.net/system/files/swj729.pdf
BASE
Show details
5
A Gold Standard for CLIR evaluation in the Organic Agriculture Domain
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/781_Paper.pdf
BASE
Show details
6
2009): CACAO project at the LogCLEF Track
In: http://clef.isti.cnr.it/2009/working_notes/celi-paperLogCLEF2009.pdf
BASE
Show details
7
2009 TASK
In: http://ceur-ws.org/Vol-1175/CLEF2009wn-adhoc-BoscaEt2009.pdf
Abstract: This paper presents the participation of the CACAO prototype to the TEL@CLEF 2009 task, an evaluation track focusing on multilingual document retrieval over a collec-tion of library catalogues. CACAO (Cross-language Access to Catalogues And On-line libraries) is an EU project devoted to enabling cross-language access to the contents of a federation of digital libraries with a set of software tools for harvesting, indexing and serching over such data. CACAO project consortium participated both to the mono-lingual and the bilingual subtasks from TEL@CLEF since they constitute a perfect opportunity in order to test the CACAO system prototype and obtain feedbacks for its enhancement. The prototype showed good performances with respect to the other participants, resulting among the best 5 in the French Monolingual subtrack, and quite a significative enhancement in comparison with the past year participation.
Keyword: Categories and Subject Descriptors H.3 [Information Storage and Retrieval; Digital Libraries; Experimentation Keywords Cross-Language Information Retrieval; H.3.1 Content Analysis and Indexing; H.3.3 Infor- mation Search and Retrieval; H.3.4 Systems and Software; H.3.7 Digital Libraries General Terms Measurement; Performance; Query Expansion; Translations Disambiguation
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.662.9612
http://ceur-ws.org/Vol-1175/CLEF2009wn-adhoc-BoscaEt2009.pdf
BASE
Hide details
8
A Term-Based Approach for Matching Multilingual
In: http://ceur-ws.org/Vol-1317/om2014_poster3.pdf
BASE
Show details
9
Language Identification Strategies for Cross Language Information Retrieval
In: http://clef2010.org/resources/proceedings/clef2010labs_submission_117.pdf
BASE
Show details
10
A Lightweight Terminology Verification Service for External Machine Translation Engines
In: http://www.xrce.xerox.com/content/download/38129/430963/file/2014-002.pdf
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
10
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern