21 |
L’oralité mise en scène: syntaxe et phonologie – Introduction.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Les llengües romàniques i el català ; Romance languages and Catalan
|
|
|
|
In: Butlletí de la Societat Catalana d'Estudis Històrics; Núm. 31 (2020); 119-181 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Presenting aggregate fieldwork data with statistical measures for the study of prepositional adverbials in Romance: a template. Tables to be filled in by the fieldworkers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Translation as dissent and as self-representation in the works of Beppe Fenoglio
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Experimental evidence for the interpretation of definite plural articles as markers of genericity : How Italian can help
|
|
|
|
In: Glossa : a journal of general linguistics ; 6 (2021), 1. - 16. - Ubiquity Press. - eISSN 2397-1835 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Portuguese as heritage language in Romance languages context ; Português como língua de herança em um contexto de línguas românicas
|
|
|
|
In: Domínios de Lingu@gem; Vol 15 No 3 (2021): Athematic issue; 707-732 ; Domínios de Lingu@gem; v. 15 n. 3 (2021): Número atemático; 707-732 ; 1980-5799 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Die Académie française im Zeitalter der Digitalisierung – zwischen normativem Wirken und symbolischem Wert
|
|
|
|
Abstract:
Seit 2011 veröffentlicht die Académie Française ihre Beiträge zur Sprachnormierung nicht mehr nur in gedruckten Büchern, sondern auch online auf ihrer Homepage unter der Rubrik „La langue française“. Bereits seit ihrer Gründung im Jahre 1635 greift sie als sprachregulierende Instanz in den Sprachgebrauch des Französischen ein und hat zur Sprachnormierung durch die Festschreibung von Regeln und das veröffentlichen präskriptiver Wörterbücher oder Grammatiken beigetragen. Mit der Internetpräsenz möchte sie die Wahrnehmung ihres öffentlichen Wirkens sowie das öffentliche Interesse wieder erhöhen, wobei sie versucht ihren ursprünglichen normativen und präskriptiven Werten treu zu bleiben. In der Masterarbeit soll vor diesem Hintergrund eine systematische Erfassung der Ein- träge der Unterrubrik „Dire, Ne pas dire“ erfolgen. Dabei soll das genaue Vorgehen der Académie Française untersucht werden sowie die Einträge an sich und deren Strukturierung: Sind sie normierend? Was schlagen sie vor? Was weisen sie zurück? Außerdem soll erfasst werden, auf welche linguistischen Bereiche sich die Beiträge beziehen. Ist es eher die restriktive Zurückweisung von Lexemen oder betrifft es auch die Bereiche der Phonetik und Morpho-Syntax? Zudem soll herausgearbeitet werden, anhand welcher Referenz die Académie Française ihre Einträge ausrichtet und auf welcher Grundlage sie ihre Entscheidungen trifft. Sind es noch immer die gleichen Referenzwerke oder werden auch zeitgenössischere in den Korpus aufgenommen? Die Rolle der Académie Française im Sprachnormierungsprozess ist heute nicht mehr deutlich herauszustellen. Aus diesem Grund soll anschließend durch eine Gegenüberstellung des alltäglichen Gebrauchs mit den Beiträgen der Académie Française veranschaulicht werden, inwiefern diese noch immer als sprachnormierende Instanz tätig ist oder ob sie nur noch auf der symbolischen Ebene als lieu de mémoire wirkt.
|
|
Keyword:
440; 440 Romance languages French
|
|
URL: https://doi.org/10.11588/heidok.00030590 https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:16-heidok-305904 https://archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/30590/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
31 |
Pour le multilinguisme: exploiter à l’école la diversité des contextes européens : résultats d’une étude internationale, Septembre 2007
|
|
|
|
In: Liege: Editions de l´Universite de Liege (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
The Core Vocabulary of Romance Plurilingualism : Portuguese and Spanish word lists
|
|
Meißner, Franz-Joseph. - : Justus-Liebig-Universität Gießen, 2021. : FB 05 - Sprache, Literatur, Kultur. Romanistik, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
The Core Vocabulary of Romance Plurilingualism : French and Italian word lists
|
|
Meißner, Franz-Joseph. - : Justus-Liebig-Universität Gießen, 2021. : FB 05 - Sprache, Literatur, Kultur. Romanistik, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Versants Vol. 3 Núm. 68 (2021): Homenaje a Miguel Hernández en el 80 aniversario de su muerte
|
|
In: Versants Vol. 3 Núm. 68 (2021): Homenaje a Miguel Hernández en el 80 aniversario de su muerte. Edited by: Lopez Guil, Itziar; Gonzalez Vicente, Juan Antonio (2021). Bern: Institut für Spanische Sprache und Literaturen / Versants. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Os poemobjetos de Roberta Camila Salgado: criação e materialidade
|
|
|
|
In: Masseno Viana, Andre Luiz (2021). Os poemobjetos de Roberta Camila Salgado: criação e materialidade. Elyra - Revista Da Rede Internacional Lyracompoetics, (17):179-198. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
"cafè & culaischem". Üna nouva Chasa Paterna da Rut Plouda
|
|
|
|
In: Valär, Rico Franc (2021). "cafè & culaischem". Üna nouva Chasa Paterna da Rut Plouda. Il chalender ladin: cudesch per la famiglia rumantscha:87-88. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
I Grigioni fanno le vacanze solo in tedesco e in inglese
|
|
|
|
In: Valär, Rico Franc. I Grigioni fanno le vacanze solo in tedesco e in inglese. In: Il Bernina online, 13 May 2021, p.online. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Dal gust da mes latg.
|
|
|
|
In: Cadruvi, Viola Nesa. Dal gust da mes latg. In: La Quotidiana, 8 November 2021, p.16. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|