DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...20
Hits 1 – 20 of 383

1
"Passed around by a crescent" : wine poetry in the literary traditions of the Islamic world ...
Unkn Unknown. - : Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden, 2022
BASE
Show details
2
Wiederentdeckung von sprachlicher Gemeinsamkeit - Iranische Sichtweisen auf „tadschikisches Persisch“
Saeedi, Mehrdad. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2018
BASE
Show details
3
Wiederentdeckung von sprachlicher Gemeinsamkeit - Iranische Sichtweisen auf „tadschikisches Persisch“ ...
Saeedi, Mehrdad. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2018
BASE
Show details
4
Grundwortschatz Persisch
Sanati, Shirin. - Hamburg : Buske, 2017
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Lehrbuch der persischen Sprache
Toulany, Ghasem; Orthmann, Eva. - Hamburg : Buske, 2016
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Handbook of Jewish languages
Rubin, Aaron D. (Herausgeber); Kahn, Lily (Herausgeber). - Boston : Brill, 2016
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
Fachwörterbuch für Medizin, Verwaltungs- und Rechtswissenschaften : Deutsch - Persisch mit arabischem Übersetzung ; Fachrichtungen: Human-Medizin, Zahnmedizin, Umweltmedizin, Neurologie, Psychologie, Anatomie, Physiologie, Pharmazie, Pharmakologie, Homöopathie, Allergien, Medikamente auf pflanzlicher Basis, Rechtswissenschaften, Präjudiz, Verwaltungswesen und verwandte Fachrichtungen. - Wörterbuch der Wissenschaften : ālmānī - fārsī ; Band 2 : Fachwörterbuch für Medizin, Verwaltungs- und Rechtswissenschaften : Deutsch - Persisch mit arabischem Übersetzung ; Fachrichtungen: Human-Medizin, Zahnmedizin, Umweltmedizin, Neurologie, Psychologie, Anatomie, Physiologie, Pharmazie, Pharmakologie, Homöopathie, Allergien, Medikamente auf pflanzlicher Basis, Rechtswissenschaften, Präjudiz, Verwaltungswesen und verwandte Fachrichtungen. -
Rakei, A. Karim (Übersetzer). - Göttingen : Cuvillier Verlag, 2016
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Die "Persophonie" : Regionalität, Identität und Sprachkontakt in der Geschichte Asiens
Fragner, Bert G.; Alam, Homayun (Hrsg.). - [Nordhausen] : Bautz, 2015
UB Frankfurt Linguistik
Show details
9
Phonological disorders in the acquisition of Farsi and Optimality Theory
Shooshtaryzadeh, Froogh. - München : LINCOM, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
10
Causation, Permission, and Transfer. Argument realisation in GET, TAKE, PUT, GIVE and LET verbs
Nolan, Brian (Hrsg.); Rawoens , Gudrun (Hrsg.); Diedrichsen , Elke (Hrsg.). - Amsterdam, Philadelphia : John Benjamins Publishing Co., 2015
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
11
Bare nouns in Persian
Modarresi, Fereshteh. - : Humboldt-Universität zu Berlin, Philosophische Fakultät II, 2015
BASE
Show details
12
Bare nouns in Persian ...
Modarresi, Fereshteh. - : Humboldt-Universität zu Berlin, Philosophische Fakultät II, 2015
BASE
Show details
13
Markiertheitsabbau durch intendierte morphologische Irregularität: schriftbasierte Wortschöpfung im Deutschen, Farsi und Chinesischen
In: Regularität und Irregularität (2014)
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
14
Language and terminology planning in Iran
Akbari, Fatemeh. - 2014
Abstract: Die weit verbreitete Entlehnung englischer abgekürzter Formen in andere Sprachen ist ein im 21. Jahrhundert wohlbekanntes Phänomen. Englische abgekürzte Formen stellen eine Herausforderung für Übersetzer, Terminologen und Sprachplaner in anderen Sprachen dar, besonders bei denen, die die lokale Sprache fördern wollen, wie es bei Irans Verantwortlichen für die Sprachentwicklung der Fall ist. Das Ziel dieser Studie war es, die Verwendbarkeit von Abkürzungsmethoden im Persischen zu untersuchen, besonders im Rahmen des offiziellen Sprachplans, der darauf abzielt, diese im Persischen seltene Bildung von Fachausdrücken zu fördern, um englische abgekürzte Formen in persischen Terminologien zu beseitigen. Persische Äquivalente für fremde Fachausdrücke, die von der Akademie für Persische Sprache und Literatur in der Zeit von 1997 bis 2013 gutgeheißen wurden, wurden untersucht, um zu überprüfen, ob dieser Plan angesichts des morphologischen Potentials des Persischen, abgekürzte Formen zu bilden, anwendbar ist. Die Untersuchung zeigte, dass die Ergebnisse dieses Plans nicht immer mit den englischen abgekürzten Formen vergleichbar waren. Im Gegensatz zur traditionellen Deutung der Popularität englischer abgekürzter Formen im Persischen, bei der ihr Vorherrschen dem Prinzip des geringsten Aufwandes zugeschrieben wird, erlauben die hier vorgeschlagenen Argumente die Einbeziehung linguistischer Schemata und Fragen des Prestige. Diese Studie führt zu einer Bestimmung der Unterschiedlichkeit des Abkürzens bei den beiden Sprachen und weist darauf hin, dass die unterschiedliche Dynamik des Abkürzens nicht nur auf Unterschiede in den Strukturen der beiden Sprachen zurückzuführen ist, sondern auch auf die Kognomorphologien und die soziolinguistischen Charakteristiken der beiden Sprachgemeinschaften. Die Studie betont, dass das Ziel von Sprach/Terminologieplanung mit diesen drei Faktoren kompatibel sein sollte. Es ist besonders wichtig im Kontext von Terminologieplanung, dass die Planer im Auge behalten, dass die Sprache des gewohnheitsmäßigen Gebrauchs das wichtigste Mittel ist, um Wissenschaft und Technik zu unterrichten. Diese Studie beinhaltet auch eine Erklärung dafür, warum jede Sprache ihre eigene Methode zur Bildung von Fachausdrücken hat. ; The extensive borrowing of English abbreviated forms into other languages is a well-known 21st century phenomenon. English abbreviated forms create challenges for translators, terminologists and language planners of other languages, especially those seeking to promote local languages, including Iran’s official language policy makers. The aim of this study was to investigate the usability of abbreviation methods in Persian, particularly in the framework of the official language plan aimed at promoting this rare term formation method in Persian in order to eliminate English abbreviated forms from Persian terminologies. Persian equivalents for foreign terms approved by the Academy of Persian Language and Literature during the period of 1997 to 2013 were examined to determine the applicability of the plan and the morphological potential of Persian for constructing abbreviated forms. The results showed that the outcomes of the plan may not always be completely comparable with English abbreviated forms. In contrast to the traditional approach to the popularity of English abbreviated forms in Persian, whereby their prevalence is attributed to Principle of Least Effort, the arguments proposed here allow issues such as linguistic schemas and prestige to be considered. This study leads to a determination of the dissimilarity in abbreviation between the two languages and suggests that the different dynamicity of abbreviation in English and Persian is not only due to differences in the structures of the languages but also because of differences in the speaking communities’ cogno-morphologies and sociolinguistic characteristics. The study emphasizes that the goals of language/terminology planning should be compatible with these three factors. It is particularly important in the context of terminology planning that planners are mindful that the language of habitual use is the most important means of teaching science and technology. Most notably, this study introduces an explanation for why each language has its own term formation methods.
Keyword: 17.22 Sprachlenkung; Language planning / Terminology / English / Persian / Abbreviation / The Academy of Persian Language and Literature / Iran; Sprachplannung / Terminologie / Englisch / Persisch / Abkürzung / Iran / Die Akademie für Persische Sprache und Literatur; Sprachpolitik
URL: http://othes.univie.ac.at/36273/
BASE
Hide details
15
A grammar of early Judaeo-Persian
Paul, Ludwig. - Wiesbaden : Reichert, 2013
BLLDB
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Persisch als plurizentrische Sprache ?
Strobl, Heinz. - 2013
BASE
Show details
17
Duden Universalwörterbuch Deutsch-Persisch
Golestani-Dariani, Nader (Übers.); Scholze-Stubenrecht, Werner. - 2., durchges. Aufl. - Tehran : Jangal, [2012]
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
18
Compound Verbs in Persian Wordnet
In: International Journal of Lexicography 25 (2012) 1, 50-67
IDS OBELEX meta
Show details
19
Interkulturelles Denken und Sprechen im Vergleich zwischen Okzident und Orient
Razawi, Diana Djarrahbachi. - Berlin [u.a.] : Lit, 2012
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Interkulturelles Denken und Sprechen im Vergleich zwischen Okzident und Orient
Razawi, Diana Djarrahbachi. - Berlin ; Münster : Lit-Verl., 2012
IDS Mannheim
Show details

Page: 1 2 3 4 5...20

Catalogues
114
19
0
0
2
68
10
Bibliographies
16
0
12
0
0
1
3
3
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
210
2
9
35
Open access documents
8
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern