1 |
Conceptualising successful intergenerational transmission in terms of saibhreas: Family language support in the Corca Dhuibhne Gaeltacht
|
|
|
|
Abstract:
This chapter proposes the saibhreas model (‘richness’ in Irish) as a means to explore caregivers’ goals in intergenerational language transmission. The chapter argues that although the field of Family Language Policy (‘FLP’) has contributed much to elucidating the intricacies of language use in the family, we as FLP researchers have not sufficiently interrogated the concept ‘intergenerational language transmission’. Our aim in this chapter therefore is to provide a means to conceptualise ‘success’ in intergenerational transmission in a way which privileges the dynamic and emotional aspects of language use, in addition to the linguistic dimensions. Conceived through work with Tús Maith, the complementary family language support programme in the Corca Dhuibhne Gaeltacht in Ireland, we argue that caregivers’ main aim is for their child to achieve saibhreas’ (‘richness’) in their language use, which in turn can be broken down into three intersecting components: competent language use; local language use; and embodied language use. ; Peer reviewed ; 2024-04-14
|
|
Keyword:
FLP; Language competence; Language embodiment; Saibhreas
|
|
URL: https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5_2 http://hdl.handle.net/10379/17170
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
2 |
‘Our cat has the power’: the polysemy of a third language in maintaining the power/solidarity equilibrium in family interactions
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Critical perspectives on language and kinship in multilingual families by Lyn Wright (Book Review)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Using a 'Family Language Policy' lens to explore the dynamic and relational nature of child agency
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Double-voicing and rubber ducks: the dominance of English in the imaginative play of two bilingual sisters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
How to turn the tide: the policy implications emergent from comparing a ‘post-vernacular FLP’ to a ‘pro-Gaelic FLP’
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
New speakers, potential new speakers, and their experiences and abilities in Scottish Gaelic
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Voicing the other code-switching in discourses of Gaelic language ideologies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
'Is it really for talking?' : the implications of associating a minority language with the school
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Voicing the ‘other’: code-switching in discourses of Gaelic language ideologies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
I've lost it here dè a bh' agam: Language shift, maintenance, and code-switching in a bilingual family
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|