DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 7 of 7

1
Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity. ...
Amano, Tatsuya; Berdejo-Espinola, Violeta; Christie, Alec. - : Apollo - University of Cambridge Repository, 2021
BASE
Show details
2
Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity. ...
Amano, Tatsuya; Berdejo-Espinola, Violeta; Christie, Alec P. - : Apollo - University of Cambridge Repository, 2021
BASE
Show details
3
Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity
In: PLoS Biol (2021)
BASE
Show details
4
Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity.
In: essn: 1545-7885 ; nlmid: 101183755 (2021)
BASE
Show details
5
Tapping into non-English-language science for the conservation of global biodiversity
Abstract: Funder: The University of Queensland strategic funding ; Funder: University of Turin, local research grant ; Funder: Colombian Administrative Department of Science, Technology and Innovation ; Funder: University of Veterinary Medicine Budapest ; Funder: Arcadia Fund; funder-id: http://dx.doi.org/10.13039/100012088 ; Funder: MAVA Foundation; funder-id: http://dx.doi.org/10.13039/100013324 ; Funder: David and Claudia Harding Foundation ; The widely held assumption that any important scientific information would be available in English underlies the underuse of non-English-language science across disciplines. However, non-English-language science is expected to bring unique and valuable scientific information, especially in disciplines where the evidence is patchy, and for emergent issues where synthesising available evidence is an urgent challenge. Yet such contribution of non-English-language science to scientific communities and the application of science is rarely quantified. Here, we show that non-English-language studies provide crucial evidence for informing global biodiversity conservation. By screening 419,679 peer-reviewed papers in 16 languages, we identified 1,234 non-English-language studies providing evidence on the effectiveness of biodiversity conservation interventions, compared to 4,412 English-language studies identified with the same criteria. Relevant non-English-language studies are being published at an increasing rate in 6 out of the 12 languages where there were a sufficient number of relevant studies. Incorporating non-English-language studies can expand the geographical coverage (i.e., the number of 2° × 2° grid cells with relevant studies) of English-language evidence by 12% to 25%, especially in biodiverse regions, and taxonomic coverage (i.e., the number of species covered by the relevant studies) by 5% to 32%, although they do tend to be based on less robust study designs. Our results show that synthesising non-English-language studies is key to overcoming the widespread lack of local, context-dependent evidence and facilitating evidence-based conservation globally. We urge wider disciplines to rigorously reassess the untapped potential of non-English-language science in informing decisions to address other global challenges. Please see the Supporting information files for Alternative Language Abstracts.
Keyword: Biology and life sciences; Ecology and environmental sciences; Meta-Research Article; Research and analysis methods; Social sciences
URL: https://www.repository.cam.ac.uk/handle/1810/329103
https://doi.org/10.17863/CAM.76549
BASE
Hide details
6
Logical Parsing from Natural Language Based on a Neural Translation Model ...
Li, Liang; Li, Pengyu; Liu, Yifan. - : arXiv, 2017
BASE
Show details
7
Body part measures in Mandarin Chinese
Liu, Yifan. - 2014
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
7
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern