DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 56

1
LE RÔLE DES RÉFÉRENTIELS DANS UNE APPROCHE RÉFLEXIVE DE FORMATION DES ENSEIGNANTS DE LANGUES: INSTRUMENTS D’UNIFORMISATION OU RESSOURCES POUR LE DÉVELOPPEMENT PROFESSIONNEL?
In: ItalianoLinguadue; Vol. 12 No. 2 (2020); 352-363 ; Italiano LinguaDue; V. 12 N. 2 (2020); 352-363 ; 2037-3597 ; 10.13130/2037-3597/2 (2021)
BASE
Show details
2
Mehrsprachigkeitsdidaktik und Lehrkompetenzen – Einige Ausbildungsmodelle im Vergleich
In: Lehr- und Lernkompetenzen für die Interkomprehension ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428289 ; Christoph Hülsmann; Christian Ollivier; Margareta Strasser. Lehr- und Lernkompetenzen für die Interkomprehension, Waxmann-Verlag, In press (2020)
BASE
Show details
3
Didactique du plurilinguisme et enseignement des langues vivantes étrangères en Allemagne et en France
In: ISSN: 0023-8376 ; Les Langues Modernes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428279 ; Les Langues Modernes, Association des professeurs de langues vivantes (APLV), A paraître (2020)
BASE
Show details
4
Quelle place pour les approches plurilingues et interculturelles dans les référentiels de compétences des enseignant e.s ? Bilan comparatif et analyses
In: ISSN: 0994-6632 ; Le Français dans le monde. Recherches et applications ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428284 ; Le Français dans le monde. Recherches et applications, CLE International / Français dans le monde, 2020, pp.143-159 (2020)
BASE
Show details
5
Plurilingual and intercultural education
In: Changing contexts, evolving competences: 25 years of inspiring innovation in language education ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428200 ; David Newby; Frank Heyworth; Marisa Cavalli. Changing contexts, evolving competences: 25 years of inspiring innovation in language education, Council of Europe, pp.48-55, 2019 (2019)
BASE
Show details
6
Éducation plurilingue et interculturelle
In: Contextes changeants, compétences en évolution : inspirer l’innovation dans l’éducation aux langues depuis 25 ans ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428276 ; David Newby; Frank Heyworth; Marisa Cavalli. Contextes changeants, compétences en évolution : inspirer l’innovation dans l’éducation aux langues depuis 25 ans, Conseil de l'Europe, pp.53-60, 2019 (2019)
BASE
Show details
7
Plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen - Zur Nützlichkeit eines Begriffs und eines Referenzrahmens für die Sprachendidaktiken in Deutschland
In: Sprachen lernen integriert – global, regional, lokal ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428188 ; Charlott Falkenhagen; Hermann Funk; Marcus Reinfried; Laurenz Volkmann. Sprachen lernen integriert – global, regional, lokal, Schneider Verlag Hohengehren, pp.43-60, 2019 (2019)
BASE
Show details
8
L’intégration des approches plurielles dans les manuels d’allemand langue seconde en Allemagne
In: Pour une éducation langagière et plurilingue, inclusive et éthique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428012 ; Ildiko Lõrincz. Pour une éducation langagière et plurilingue, inclusive et éthique, Université Széchenyi Istvan, 2019 (2019)
BASE
Show details
9
Éducation à l'interculturalité, éducation au plurilinguisme : des mythes dans la tête
In: Séminaire académique langues vivantes ; https://hal.univ-lorraine.fr/hal-02488546 ; Séminaire académique langues vivantes, Académie de Reims, Jan 2019, Reims, France (2019)
BASE
Show details
10
1997-2017: Twenty Years of Innovation and Research about Awakening to Languages - Evlang Heritage
In: ISSN: 2379-7363 ; International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428000 ; International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education, 2018, 3 (1), pp.10-21. ⟨10.4018/IJBIDE.2018010102⟩ (2018)
BASE
Show details
11
Nachwort: Plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen als fächerübergreifender Begegnungsort im Curriculum – Zur Relevanz im deutschen Bildungskontext
In: Plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen in Deutschland: State of the Art und Perspektive ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427956 ; Silvia Melo-Pfeifer; Daniel Reimann. Plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen in Deutschland: State of the Art und Perspektive, Gunter Narr Verlag, pp.341-354, 2018 (2018)
BASE
Show details
12
Postface : Le présent recueil vu au travers de deux gilles de lecture empruntées aux approches plurielles des langues et des cultures
In: Plurilingual literacy – practices at school and in teacher education ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428171 ; Christian Helmchen; Silvia Melo-Pfeifer. Plurilingual literacy – practices at school and in teacher education, Peter Lang, pp.219-231, 2018 (2018)
BASE
Show details
13
Les approches plurielles : des outils d’enseignement et de formation pour aider les enseignants à gérer l’hétérogénéité de la classe de langue
In: L'hétérogénéité dans la classe de langue: Comment et pourquoi différencier ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02428014 ; Elena Da Silva Akborisova; Louise Ouvrard. L'hétérogénéité dans la classe de langue: Comment et pourquoi différencier ?, Archives contemporaines, pp.7-29, 2018 (2018)
BASE
Show details
14
Le CECR, le CARAP et quelques autres – Repères sur la diffusion du « message plurilingue
In: Plurilinguisme et éducation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427942 ; Jean-Claude Beacco; Christian Tremblay. Plurilinguisme et éducation, 1, L’observatoire européen du plurilinguisme, pp.65-79, 2017 (2017)
Abstract: International audience ; Die „mehrsprachigkeitsdidaktische Botschaft“ wurde auf europäischer Ebene zunächst im GER durch die für didaktisches Handeln grundlegende Definition der mehrsprachigen und plurikulturellen Kompetenz eingeführt. Sie stand jedoch im Widerspruch zu der einzelzielsprachlichen Ausrichtung der Kompetenzstufen, die bei den Verantwortlichen im Bereich der europäischen Bildungspolitik die größte Beachtung genossen haben. Die Grundsätze dieser Botschaft sowie einige ihrer curricularen Folgen sind anschließend durch weitere Instrumente des Europarates befürwortet und verbreitet worden. Das Projekt REPA/CARAP hat die Herausforderung angenommen, sprachenübergreifende Deskriptoren bezogen auf Wissen, Einstellungen und Fertigkeiten zu entwickeln, die heute in einigen Ländern Einfluss auf die Implementierung mehrsprachiger Curricula und die Unterrichtspraxis nehmen. ; The “plurilingual message” was first sent at European level by the CEFR through its definition of the plurilingual and pluricultural competence, presented as a basis for teaching activities. But it was contradicted within the CEFR itself by the monolingual orientation of the levels of competence, which have enjoyed the greatest consideration of language policy deciders. The principles and some curricular consequences of this message have been advocated soon after by other instruments of the Council of Europe. The challenge of developing a list of elements of knowledge, attitudes and skills corresponding to a plurilingual approach has been taken up by the FREPA/CARAP, which have some tangible influence on the concrete implementation of plurilingual curricula and practice in several countries. ; Le « message plurilingue » a été envoyé initialement au niveau européen par le CECR au travers de sa définition de la compétence plurilingue et pluriculturelle, présentée comme le fondement de l’action didactique. Cependant, ce message a été contredit au sein même du CECR par l’orientation monolingue des échelles de compétence, qui ont principalement retenu l’attention des décideurs en matière de politique linguistique éducative. Les principes de ce message et quelques-unes de ses conséquences curriculaires ont été ensuite promus par d’autres instruments du Conseil de l’Europe. Le défi que représentait la rédaction de listes de savoirs, savoir-être et savoir-faire correspondant à une approche plurilingue a été relevé par le CARAP, qui exerce aujourd’hui une influence tangible sur la mise en œuvre de curricula et de pratiques plurilingues dans plusieurs pays.
Keyword: [SHS.EDU]Humanities and Social Sciences/Education; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; CARAP/FREPA; CECR; Companion volume; Conseil de l' Europe; Council of Europe; Didactique du plurilinguisme; multiligualism in education; Volume complémentaire
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427942
BASE
Hide details
15
Activités métalinguistiques - Pour une didactique intégrée des langues.
In: ISSN: 0184-7732 ; EISSN: 2107-0857 ; Le Français Aujourd'hui ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427883 ; Le Français Aujourd'hui, Armand Colin / Dunod ; Association française des professeurs de français ; Association française des enseignants de français (AFEF), 2016, pp.107-116 (2016)
BASE
Show details
16
Le CARAP – un instrument d’appui pour l’élaboration et la mise en œuvre de propositions curriculaires.
In: Les approches plurielles dans l’éducation aux langues : l’intercompréhension, en présence et en ligne ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427889 ; Doina Spiță; Mihaela Lupu; Dana Nica; Iulia Nica. Les approches plurielles dans l’éducation aux langues : l’intercompréhension, en présence et en ligne, Éditions Universitaires Alexandru Ioan Cuza, 2016 ; https://www.miriadi.net/sites/default/files/vol_approches_plurielles_mars.2016_final.pdf (2016)
BASE
Show details
17
Mehrsprachigkeitsdidaktik et Didactique du plurilinguisme : Structure du champ et terminologie - Quelques repères
In: ISSN: 1866-5268 ; EISSN: 2261-2750 ; Synergies Pays germanophones ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427894 ; Synergies Pays germanophones, GERFLINT, 2016, pp.23-39 ; http://gerflint.fr/Base/Paysgermanophones9/candelier_schroder.pdf (2016)
BASE
Show details
18
Activités métalinguistiques Pour une didactique intégrée des langues
In: Le français aujourd'hui, N 192, 1, 2016-04-05, pp.107-116 (2016)
BASE
Show details
19
“Awakening to Languages” and Educational Language Policy
In: Language Awareness and Multilingualism ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02427874 ; Language Awareness and Multilingualism, Springer International Publishing, pp.1-12, 2015, ⟨10.1007/978-3-319-02325-0_12-1⟩ (2015)
BASE
Show details
20
RAPPORT SCIENTIFIQUE FINAL pour le programme recherche cofinancé par la Région des Pays de la Loire : PLURILINGUISMES : PRATIQUES, REPRESENTATIONS, ACQUISITIONS, ENSEIGNEMENT (acronyme : PLURI-L)
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01773800 ; [Rapport de recherche] CREN. 2015 (2015)
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
6
0
6
0
0
0
1
Bibliographies
21
0
2
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
25
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern