1 |
A Rule-Based Morphological Disambiguator for Turkish”, in
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/ranlp2007_morph.pdf (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Güvenir, Learning Translation Templates from Bilingual Translation Examples
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/aimsa96.pdf (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A Machine Translation System Between a Pair of
|
|
|
|
In: http://www.ics.uci.edu/~kemal/publications/ct_mt_altintas_cicekli.ps (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Pragmatics in Human-Computer Conversations
|
|
|
|
In: http://crl.ucsd.edu/~saygin/papers/saygin-jop.pdf (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A machine translation system between a pair of closely related languages
|
|
|
|
In: http://www.mt-archive.info/ISCIS-2002-Altintas.pdf (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Learning Translation Templates From Bilingual Translation Examples
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/appint2001.pdf (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Turing Test: 50 years later
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/minds2000.pdf (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A language-independent system for generating feature structures from interlingua representations
|
|
|
|
In: http://www.mt-archive.info/NLG-1998-Temizsoy.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Learning Translation Templates from Examples
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~guvenir/publications/IS_23_6_353.ps (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
A Language-Independent System for Generating Feature Structures from Interlingua Representations
|
|
|
|
In: http://acl.ldc.upenn.edu/W/W98/W98-1420.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Generation of Simple Turkish Sentences with Systemic-Functional Grammar
|
|
|
|
In: http://acl.ldc.upenn.edu/W/W98/W98-1221.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Learning Translation Templates from Examples
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/infosys98.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Learning Translation Templates from Examples, in
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/wits96.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
A language-independent system for generating feature structures from interlingua representations
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/inlgw98.pdf (1998)
|
|
Abstract:
Two main problems in natural language generation are lexical selection and syntactic structure determination. In interlingua approach tomachine translation, determining sentence structures becomes more di cult, especially when the interlingua does not contain any syntactic information. In this paper, a knowledge-based computational model which handles these two problems in interlingua approach is presented. The developed system takes interlingua representations of individual sentences, performs lexical selection, and produces frame-based syntactic structures. The system takes all the information about the target language from knowledge resources, in other words its architecture is language-independent. The implemented system is tested with Turkish through small-sized resources such that its output can be fed into a previously developed tactical generator to produce the nal realizations of Turkish sentences. 1
|
|
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.157.2909 http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/inlgw98.pdf
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
15 |
Generation of Simple Turkish Sentences with Systemic-Functional Grammar
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/nemlap98.pdf (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Tactical Generation in a Free Constituent Order Language
|
|
|
|
In: http://www.nlp.cs.bilkent.edu.tr/~hakkani/inlg.ps (1998)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Generation of Turkish Verbal Groups with Systemic-functional Grammar
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/elektrik97.pdf (1997)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Generation of Turkish Noun and Verbal Groups with Systemic-Functional Grammar
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/ewnlg97.pdf (1997)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Tactical Generation in a Free Constituent Order Language
|
|
|
|
In: ftp://ftp.cs.bgu.ac.il/pub/siggen/inlg96-hakkani.ps.gz (1996)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Learning Translation Rules From A Bilingual Corpus
|
|
|
|
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/nemlap96.pdf (1996)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|