DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 117

1
sem 2013 shared task: Semantic textual similarity, including a pilot on typed-similarity
In: http://www.aclweb.org/anthology/S/S13/S13-1004.pdf (2013)
BASE
Show details
2
Selectional Preferences for Semantic Role Classification
In: http://wing.comp.nus.edu.sg/~antho/J/J13/J13-3006.pdf (2012)
BASE
Show details
3
Plagiarism detection across distant language pairs
In: http://lexitron.nectec.or.th/public/COLING-2010_Beijing_China/PAPERS/pdf/PAPERS005.pdf (2010)
BASE
Show details
4
Plagiarism detection across distant language pairs
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1283944120/publikoak/coling-plagiarism/ (2010)
BASE
Show details
5
Exploring Knowledge Bases for Similarity
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/534_Paper.pdf (2010)
BASE
Show details
6
Using semantic relatedness and word sense disambiguation for (cl)ir
In: http://clef.isti.cnr.it/2009/working_notes/agirre-robust-paperCLEF2009.pdf (2009)
BASE
Show details
7
Use of rich linguistic information to translate prepositions and grammar cases to Basque
In: http://www.mt-archive.info/EAMT-2009-Agirre.pdf (2009)
BASE
Show details
8
SemEval-2010 Task 17: All-words Word Sense . . .
In: http://aclweb.org/anthology-new/W/W09/W09-2420.pdf (2009)
BASE
Show details
9
A.: CLEF 2009 Ad Hoc Track Overview: Robust-WSD Task
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1293445010/publikoak/overviewrobust-clef2009-lncs.pdf (2009)
BASE
Show details
10
3rd PAN WORKSHOP. UNCOVERING PLAGIARISM, AUTHORSHIP AND SOCIAL SOFTWARE MISUSE 25th ANNUAL CONFERENCE OF THE SPANISH SOCIETY FOR NATURAL LANGUAGE PROCESSING, SEPLN 2009
In: http://sunsite.informatik.rwth-aachen.de/Publications/CEUR-WS/Vol-502/pan09-proceedings.pdf (2009)
BASE
Show details
11
G.: IXA at CLEF 2008 Robust-WSD Task: using Word Sense Disambiguation for (Cross Lingual) Information Retrieval
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1226564935/publikoak/otegi-paperCLEF2008.pdf (2009)
BASE
Show details
12
G.: IXA at CLEF 2008 Robust-WSD Task: using Word Sense Disambiguation for (Cross Lingual) Information Retrieval
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1258713411/publikoak/pdf/ (2009)
BASE
Show details
13
On the use of automatically acquired examples for all-nouns word sense disambiguation
In: https://www.aaai.org/Papers/JAIR/Vol33/JAIR-3303.pdf (2008)
Abstract: This article focuses on Word Sense Disambiguation (WSD), which is a Natural Lan-guage Processing task that is thought to be important for many Language Technology applications, such as Information Retrieval, Information Extraction, or Machine Transla-tion. One of the main issues preventing the deployment of WSD technology is the lack of training examples for Machine Learning systems, also known as the Knowledge Acquisi-tion Bottleneck. A method which has been shown to work for small samples of words is the automatic acquisition of examples. We have previously shown that one of the most promising example acquisition methods scales up and produces a freely available database of 150 million examples from Web snippets for all polysemous nouns in WordNet. This paper focuses on the issues that arise when using those examples, all alone or in addition to manually tagged examples, to train a supervised WSD system for all nouns. The extensive evaluation on both lexical-sample and all-words Senseval benchmarks shows that we are able to improve over commonly used baselines and to achieve top-rank performance. The good use of the prior distributions from the senses proved to be a crucial factor. 1.
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.538.1109
BASE
Hide details
14
KYOTO: A system for mining, structuring and distributing knowledge across languages and cultures
In: http://adimen.si.ehu.es/~rigau/publications/lrec08-vac.pdf (2008)
BASE
Show details
15
KYOTO: A system for mining, structuring and distributing knowledge across languages and cultures
In: http://cwn.ling.sinica.edu.tw/churen/2008kyoto.gwa.pdf (2008)
BASE
Show details
16
Kyoto: a system for mining, structuring and distributing knowledge across languages and cultures
In: http://www.vossen.info/docs/2008/KYOTO_LREC2008[6].pdf (2008)
BASE
Show details
17
Using the multilingual central repository for graph-based word sense disambiguation
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/pdf/351_paper.pdf (2008)
BASE
Show details
18
Using the Multilingual Central Repository for Graph-Based Word Sense Disambiguation
In: http://www.mt-archive.info/LREC-2008-Agirre.pdf (2008)
BASE
Show details
19
A preliminary study for building the Basque PropBank
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1141750676/publikoak/Basque_PropBank.pdf (2006)
BASE
Show details
20
Meaningful results for Information Retrieval in the MEANING project
In: http://ixa.si.ehu.es/Ixa/Argitalpenak/Artikuluak/1130161980/publikoak/gwn-clir.pdf (2006)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
117
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern