DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...4 5 6 7 8
Hits 141 – 157 of 157

141
Principle-based parsing for machine translation
In: Principle-based parsing (Dordrecht [etc.], 1991), P. 153-184
MPI für Psycholinguistik
Show details
142
A two-level knowledge representation for machine translation : lexical semantics and tense/aspect
In: Lexical semantics and knowledge representation (Berlin, 1992), p. 269-288
MPI für Psycholinguistik
Show details
143
Conceptual basis of the lexicon in machine translation
In: Lexical acquisition. - Hillsdale, N.J. [u.a.] : Erlbaum (1991), 263-307
BLLDB
Show details
144
Principle-based parsing for machine translation
In: Principle-based parsing. - Dordrecht [u.a.] : Kluwer Acad. Publ. (1991), 153-183
BLLDB
Show details
145
Solving thematic divergences in machine translation
In: Association for Computational Linguistics. Proceedings of the conference. - Stroudsburg, Penn. : ACL 28 (1990), 127-134
BLLDB
Show details
146
Lexical Conceptual Structure and Generation in Machine Translation
Dorr, Bonnie J.. - 1989
BASE
Show details
147
Conceptual Basis of the Lexicon in Machine Translation
Dorr, Bonnie J.. - 1989
BASE
Show details
148
A Lexical Conceptual Approach to Generation for Machine Translation
Dorr, Bonnie J.. - 1988
BASE
Show details
149
A Lexical Conceptual Approach to Generation for Machine Translation
In: DTIC AND NTIS (1988)
Abstract: Current approaches to generation for machine translation make use of direct-replacement templates, large grammars, and knowledge-based inferencing techniques. Not only are rules language-specific, but they are too simplistic to handle sentences that exhibit more complex phenomena. Furthermore, these systems are not easily extendable to other languages because the rules that map the internal representation to the surface form are entirely dependent on both the domain of the system and the language being generated. Finally an adequate interlingual representation has not yet been discovered; thus, knowledge-based inferencing is necessary and syntactic cross-linguistic generalization cannot be exploited. This report introduces a plan for the development of a theoretically based computational scheme of natural language generation for a translation system. The emphasis of the project is the mapping from the lexical conceptual structure of sentences to an underlying or base syntactic structure called deep structure. This approach tackles the problems of thematic and structural divergence, i.e., it allows generation of target language sentences that are not thematically or structurally equivalent to their conceptually equivalent source language counterparts. Two other more secondary tasks, construction of a dictionary and mapping from deep structure to surface structure, will also be discussed. The generator operates on a constrained grammatical theory rather than on a set of surface level tranformations.
Keyword: *MACHINE TRANSLATION; *NATURAL LANGUAGE; *SYSTEMS APPROACH; COMPUTATIONS; Cybernetics; DICTIONARIES; GRAMMARS; INTERNAL; LEXICOGRAPHY; SURFACES; SYNTAX; THEORY; TRANSLATIONS; WORDS(LANGUAGE)
URL: http://www.dtic.mil/docs/citations/ADA197356
http://oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA197356
BASE
Hide details
150
Principle-Based Parsing for Machine Translation
Dorr, Bonnie J.. - 1987
BASE
Show details
151
UNITRAN: An Interlingual Machine Translation System
BASE
Show details
152
Principle-Based Parsing for Machine Translation
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
153
UNITRAN: A Principle-Based Approach to Machine Translation
BASE
Show details
154
UNITRAN (UNIversal TRANslator): A Principle-Based Approach to Machine Translation.
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
155
UNITRAN: An Interlingual Machine Translation System.
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
156
Toward a Principle-Based Translator
Dorr, Bonnie J.. - : MIT Artificial Intelligence Laboratory, 1985
BASE
Show details
157
SOLVING THEMATIC DIVERGENCES IN MACHINE TRANSLATION
BASE
Show details

Page: 1...4 5 6 7 8

Catalogues
6
0
16
0
1
0
0
Bibliographies
28
0
0
0
0
0
0
0
8
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
106
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern