Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 71
61 |
Voice Onset Time in English Voiceless Initial Stops in Long Read and Spontaneous Monologue Speech of Thai Students with English as a Second Language ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
62 |
Factors Affecting Chinese-L2 Learners' Use of Classifiers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
63 |
Factors Affecting Chinese-L2 Learners' Use of Classifiers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
64 |
Voice Onset Time in English Voiceless Initial Stops in Long Read and Spontaneous Monologue Speech of Thai Students with English as a Second Language ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
65 |
Substandard influence on L2 German gender assignment in speakers of Dutch ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
66 |
Automatic Loanword Identification Using Tree Reconciliation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
68 |
МЕТАФОРА В СТРУКТУРЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ) ... : METAPHOR IN THE STRUCTURE OF ECONOMIC DISCOURSE (BASED ON THE ENGLISH AND FRENCH LANGUAGES) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
69 |
A DMAIC integrated fuzzy FMEA model: A case study in the automotive industry
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
70 |
“The Visible World”: The Leiden Manuscript and Its Place Among the Russian Translations of Orbis Pictus ; “Свет видимый”: Лейденская рукопись среди русских переводов Orbis Pictus
|
|
|
|
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 10, No 2 (2021); 124-162 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
71 |
Linguistic expression and conceptual representation of motion events in Arabic and English ... : Evidence from monolinguals and bilinguals ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
74 |
Bidirectional Transfer in the Emergence of Contact Varieties in Nagpur India ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
75 |
Solomon Marcus: pledoarie pentru "Dialogul disciplinelor" ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
76 |
Solomon Marcus: pledoarie pentru "Dialogul disciplinelor" ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
79 |
Developmental stages challenging cross-linguistic transfer: L2 acquisition of Norwegian adjectival agreement in attributive and predicative contexts
|
|
|
|
In: Journal of the European Second Language Association; Vol 5, No 1 (2021); 54–69 ; 2399-9101 (2021)
|
|
Abstract:
This study presents cross-sectional data on adjectival agreement in second-language (L2) learners of Norwegian with four different first languages (L1s). The target language has full noun phrase agreement between article, adjective and noun, and the source languages represent different agreement conditions, similar to or different from the target language. Sixteen learners participated in the study, and their oral production of adjective agreement was analysed individually. Two hypotheses were proposed. First, learners will develop adjectival agreement in a piecemeal way and follow the developmental stages predicted by Processability Theory (Pienemann, 1998), with attributive and predicative agreement implicationally ordered. Second, learners with adjective agreement in the L1 will transfer that into the L2, whereas learners without agreement in the L1 will not use agreement. Under the first hypothesis, we expect the learners to be distributed along a developmental scale, with some learners applying agreement in attributive positions only and others applying agreement in both the attributive and predicative positions. Under the second hypothesis, we anticipate a difference between the groups: Learners with agreement in their L1 will mark agreement in all contexts where it occurs in the L1, whereas learners who do not have agreement in their L1 will fail to mark agreement overall. The comparison demonstrates larger differences within the L1 groups than between the L1 groups. This suggests a gradual acquisition of agreement, with the agreement features and positions emerging one by one rather than being transferred from the L1.
|
|
Keyword:
adjective agreement; attributive; developmental stages; L2 Norwegian; linguistics; predicative; transfer
|
|
URL: https://doi.org/10.22599/jesla.68 https://www.euroslajournal.org/jms/article/view/68
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
80 |
The (mis-)use of the English definite article in relation to the ‘of-phrase’ construction by speakers of Jordanian-Arabic and Cypriot-Greek
|
|
|
|
In: Journal of the European Second Language Association; Vol 5, No 1 (2021); 70–86 ; 2399-9101 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 71
|
|