DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8...24
Hits 61 – 80 of 464

61
Learners’ attitudes towards native English speaking and non-native English speaking teachers
BASE
Show details
62
The discourse of nurse-patient interactions : contrasting the communicative styles of U.S. and international nurses
Staples, Shelley. - Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
63
Vulnerable domains for cross-linguistic influence in L2 acquisition of Greek
Karpava, Sviatlana. - Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
64
First language versus foreign language : fluency, errors and revision processes in foreign language academic writing
Breuer, Esther. - Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
65
First language versus foreign language : fluency, errors and revision processes in foreign language academic writing
Breuer, Esther. - Frankfurt am Main : Lang Ed., 2015
IDS Mannheim
Show details
66
Sprache und Identität im Bukowiner Judentum : eine sprachbiographische Analyse
Geschwill, Tatjana. - Heidelberg : Winter, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
67
Sprache und Identität im Bukowiner Judentum : eine sprachbiographische Analyse
Geschwill, Tatjana. - Heidelberg : Winter, c 2015
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
68
The causal impact of common native language on international trade: Evidence from a spatial regression discontinuity design: evidence from a spatial regression discontinuity design ...
Egger, Peter; Lassmann, Andrea. - : ETH Zurich, 2015
BASE
Show details
69
The causal impact of common native language on international trade: Evidence from a spatial regression discontinuity design: evidence from a spatial regression discontinuity design
In: KOF Working Papers, 374 (2015)
BASE
Show details
70
Der Erwerb von Rhythmus und Intonation in Französisch und Deutsch als Fremdsprache
Seoudy, Jeanette. - : Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky, 2015
Abstract: Der Erwerb einer Fremdsprache geht mit dem Transfer muttersprachlicher Strukturen in die Zielsprache einher. Als Konsequenz ergibt sich beim Lerner ein fremdsprachlicher Akzent, der insbesondere im Bereich der Phonologie häufig lebenslang erhalten bleibt. Dabei sind meist nicht nur segmentale Abweichungen sondern auch suprasegmentale Unterschiede wahrnehmbar, die sich z. B. in Form eines abweichenden Sprachrhythmus oder einer auffälligen Intonation äußern. Zur genaueren Beschreibung des Rhythmus und der Intonation des Französischen und Deutschen als Fremdsprache untersucht die Studie beide Erscheinungen, die in beiden Sprachen jeweils unterschiedliche Charakteristika aufweisen: Während der deutsche Sprachrhythmus als akzentzählend gilt, wird dem Französischen ein silbenzählender Rhythmus zugesprochen. Bezüglich der Intonation ist das Deutsche durch eine Ausrichtung des Grundfrequenzverlaufs an betonten Silben charakterisiert, wohingegen sich die französische Sprechmelodie primär an prosodischen Phrasen orientiert. Als Datengrundlage dient ein Korpus gesprochener Sprache, das Aufzeichnungen gelesener und semi-spontaner Sprache von zehn deutschen und zehn französischen Studierenden in Mutter- und Fremdsprache umfasst und somit ein kontrastives Vorgehen erlaubt. Im Hinblick auf den Sprachrhythmus bestätigt die Analyse der gelesenen L1-Daten zunächst die Erkenntnisse bisheriger Untersuchungen: Für das Deutsche weisen die Ergebnisse auf einen akzentzählenden, für das Französische auf einen silbenzählenden Rhythmus hin. Diese Unterscheidung bleibt auch bestehen, wenn sich das Material für beide Sprachen hinsichtlich struktureller Eigenschaften und lautlicher Zusammensetzung angleicht. Für die Lerner zeigt sich, dass deren Ergebnisse zwischen denen ihrer Mutter- und Zielsprache liegen, wobei eine gewisse Abhängigkeit vom Material festgestellt werden kann. Eine Erklärung der Ergebnisse findet sich bei genauerer Betrachtung ausgewählter Segmente, die im Deutschen und Französischen mit unterschiedlicher Dauer realisiert werden. Im Hinblick auf die Intonation zeigt sich, dass die deutschsprachigen Lerner die zielsprachliche Intonation schon sehr sicher realisieren, wohingegen sich im Grundfrequenzverlauf der französischen Lerner Spuren der Muttersprache finden lassen. Im Gegensatz dazu haben die französischen Lerner weniger Probleme, den F0-Verlauf in einen passenden pitch range einzupassen, während die deutschen Lerner hier Schwierigkeiten haben. Für einen abschließenden Perzeptionstest wurden ausgewählte Aufnahmen der Lerner beider Sprachen dahingehend verändert, dass sie sich im Hinblick auf die suprasegmentalen Erscheinungen Rhythmus und Intonation muttersprachlichen Musteraufnahmen annähern. Die Bewertung durch Muttersprachler zeigt, dass allein eine Verbesserung von Rhythmus und Intonation zur Wahrnehmung eines weniger stark ausgeprägten Akzents führen kann.
Keyword: 17.14 Vergleichende Sprachwissenschaft; 17.43 Zweitsprachenerwerb; 17.53 Phonetik; 18.09 Deutsche Sprache; 18.22 Französische Sprache; 400 Sprache; ddc:400; Fremdsprache; Linguistik; Muttersprache; Phonologie; Satzmelodie
URL: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:18-80670
https://ediss.sub.uni-hamburg.de/handle/ediss/6870
BASE
Hide details
71
Mother tongue, mothering, and (transnational) identity: Indonesian mothers in Canberra, Australia
In: ASEAS - Austrian Journal of South-East Asian Studies ; 7 ; 2 ; 165-182 ; Imagining Indonesia (2015)
BASE
Show details
72
The impact of instructions on survey translation: an experimental study
In: Survey Research Methods ; 3 ; 113-122 (2015)
BASE
Show details
73
"Say it in English, if possible!" - the use of students' L1 in ELT
BASE
Show details
74
The use of the first language(s) in monolingual and multilingual EFL classes
Koch, Sabrina. - 2015
BASE
Show details
75
Muttersprachliche Interferenz im Lichte der kontrastiven Fehleranalyse am Beispiel Polnisch-Deutsch
Bawej, Izabela. - Bydgoszcz : Wydawn. Uniw. Kazimierza Wielkiego, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
76
Grammatikerwerb vor und nach der Pubertät : eine Fallstudie zur Verbstellung im Deutschen als Zweitsprache
Czinglar, Christine. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
77
The cultural memory of language
Samata, Susan. - London [u.a.] : Bloomsbury, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
78
Entropie et néguentropie de la traduction ... : Übersetzung als entropisches bzw. negentropisches Vorgehen ...
Samain, Didier. - : Academic Press, 2014
BASE
Show details
79
Native language self-concept and reading self-concept. Same or different? ...
Arens, A. Katrin; Yeung, Alexander Seeshing; Hasselhorn, Marcus. - : Routledge, Taylor & Francis Group, 2014
BASE
Show details
80
Entropie et néguentropie de la traduction ; Übersetzung als entropisches bzw. negentropisches Vorgehen
In: Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 36 (2014) 2, S. 179-194 (2014)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8...24

Catalogues
221
86
0
0
18
4
13
Bibliographies
129
5
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
134
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern