DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...74 75 76 77 78
Hits 1.541 – 1.548 of 1.548

1541
[News Script: Bilingual student struggles] ; Duncan report ; NBC News Scripts
WBAP-TV (Television station : Fort Worth, Tex.). - 1969
BASE
Show details
1542
The George-Anne
In: The George-Anne (1965)
BASE
Show details
1543
Letter to Jerome Weinkle from Ross C. Beiler. ( 1960-04-20 )
BASE
Show details
1544
[News Clip: Tiny linguist]
WBAP-TV (Television station : Fort Worth, Tex.). - : WBAP-TV (Television station : Fort Worth, Tex.), 1951
BASE
Show details
1545
Movement in Learning: Revitalizing the Classroom
In: http://digitalcollections.sit.edu/cgi/viewcontent.cgi?article%3D1544%26context%3Dipp_collection
BASE
Show details
1546
Developing Intercultural Understanding in Teacher Education Curricula through TV Commercials 1
In: http://iojes.net//userfiles/Article/IOJES_225.pdf
BASE
Show details
1547
Re-viewing the canon : using film and critical pedagogy in the standards-based classroom
Divelbiss, John D.. - : Oregon State University
BASE
Show details
1548
Anàlisi sectorial sobre la situació lingüística de l’aranès i creació d’un portal de recursos
Abstract: Treball de fi de grau en Llengües aplicades. Tutora: Judit Feliu Cortès ; Les llengües minoritàries com l’aranès necessiten tenir una llei que les protegeixi i en promogui l’ús en l’educació i, sobretot, en la població que les parla. Això és, la situació lingüística en què es troben aquestes llengües pot afectar notablement el seu estatus social. Els objectius d’aquest estudi són, d’una banda, detectar les mancances en la llengua aranesa a partir d’una anàlisi exhaustiva en els sectors de l’Administració pública, l’educació i els mitjans de comunicació. D’altra banda, es vol crear un portal de recursos digitals perquè ajudi a la ciutadania a accedir a la informació de forma clara i ràpida. La metodologia per a l’anàlisi és que a partir dels articles de cada sector de la Llei de política lingüística de l’aranès, s’ha diferenciat set perfils de parlants, els quals han estat descrits detalladament i se n’han concretat les necessitats lingüístiques. A continuació, s’ha exposat els recursos existents en aranès per a cada sector i, amb una valoració, es determina si aquests cobreixen les necessitats completament, amb insuficiències o si hi ha un buit. L’estudi conclou que el sector dels mitjans de comunicació és el menys actiu, amb mancances de continguts per al jovent. En l’Administració pública, falta incloure l’aranès a la gestió de tràmits en línia. Tanmateix, en l’ensenyament s’empra l’aranès com a llengua vehicular i la normativa es troba digitalitzada. ; Las lenguas minoritarias como el aranés necesitan tener una ley que las proteja y las promueva en la educación y, sobre todo, en la población que las habla. Así, la situación lingüística en la que se encuentran estas lenguas puede afectar notablemente a su estatus social. Los objetivos de este estudio son, por un lado, detectar las carencias en la lengua aranesa a partir de un análisis exhaustivo en los sectores de la Administración pública, la educación y los medios de comunicación. Por otro lado, se quiere crear un portal de recursos digitales para ayudar a la ciudadanía a acceder a la información de forma clara y rápida. La metodología para el análisis es que a partir de los artículos de cada sector de la Ley de política lingüística del aranés, se han diferenciado siete perfiles de hablantes, los cuales se han descrito detalladamente y se han concretado las necesidades lingüísticas. A continuación, se han expuesto los recursos existentes para cada sector y, con una valoración, se determina si estos cubren las necesidades completamente, con insuficiencias o si hay un vacío. El estudio concluye que el sector de los medios de comunicación es el menos activo, con carencias de contenido para la juventud. En la Administración pública, falta incluir el aranés en la gestión de trámites en línea. Sin embargo, en la educación se utiliza el aranés como lengua vehicular y la normativa se encuentra digitalizada. ; Minority languages such as Aranese should have a law that protects and promotes them in education and, above all, in the people who speak them. Thus, the linguistic situation in which these languages are found can significantly affect their social status. The goals of this study are, on the one hand, to detect the gaps in the Aranese language based on an exhaustive analysis in the fields of public administration, education, and the media. On the other hand, we want to create a website of digital tools to help citizens to access information in a clear and fast way. The methodology for the analysis is that, based on the articles of each field of the Aranese Language Policy Law, seven-speaker profiles have been distinguished, which have been described in detail and their linguistic needs have been specified. Then, the current resources for each sector were described and, with an evaluation, it was then decided whether they satisfy the needs completely, whether they are insufficient or whether there is a gap. The study concludes that the media field is the least active, with a lack of content for the youth. In public administration, there is a lack of presence of Aranese in the management of online procedures. However, in education, it is used as a vehicular language and the rules are available in digital format.
Keyword: Administració pública; Administración pública; aranès; aranés; Aranese; educación; education; ensenyament; Language Policy Law; Ley de política lingüística; Llei de política lingüística; media; medios de comunicación; mitjans de comunicació; public administration
URL: http://hdl.handle.net/10230/48737
BASE
Hide details

Page: 1...74 75 76 77 78

Catalogues
10
0
3
0
0
0
0
Bibliographies
19
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1.528
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern