DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...16
Hits 1 – 20 of 302

1
Adopter une approche diachronique et contextualisante pour explorer le rapport à l’écrit : l’intérêt d’une prise en compte des répertoires langagiers et des environnements de socialisation.
In: ISSN: 2706-6312 ; EISSN: 2708-0633 ; Akofena - Revue scientifique des Sciences du Langage, Lettres, Langues & Communication, ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03551355 ; Akofena - Revue scientifique des Sciences du Langage, Lettres, Langues & Communication, , L3DL-CI, Université Félix Houphouët-Boigny, 2022 (2022)
BASE
Show details
2
Offre, fonctionnalité, utilité dans des situations « spécialisées » d'appropriation du français Contribution à une histoire des idées didact(olog)iques
In: ISSN: 0992-7654 ; EISSN: 2221-4038 ; Documents pour l'histoire du français langue étrangère et seconde ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03635529 ; Documents pour l'histoire du français langue étrangère et seconde, SIHFLES, 2021, ⟨10.4000/dhfles.8186⟩ (2021)
BASE
Show details
3
The Impact of CEFR-Related Professional Learning on Second-Language Teachers’ Classroom Practice: The Case of French in Canada
Rehner, Katherine; Lasan, Ivan; Popovich, Anne. - : University of New Brunswick, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
4
L’apport de la traduction dans un cours de composition avancée au niveau universitaire
Black, Catherine; Marteau, Guillaume. - : University of Guelph, School of Languages and Literatures, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
5
Développer la compétence à écrire en français langue seconde chez des adolescent⋅e⋅s en situation de grand retard scolaire : textes identitaires et ateliers d’expression théâtrale plurilingues
Armand, Françoise; Maynard, Catherine. - : Revue des sciences de l’éducation, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
6
Enseignement du français aux personnes adultes immigrantes en apprentissage de la langue et de la littératie : mieux comprendre pour encore mieux intervenir
Fortier, Véronique; Beaulieu, Suzie; Amireault, Valérie. - : Association québécoise des enseignants de français langue seconde, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
7
Exploring Intercultural Understanding and Awareness Among French as a Second Language Students Through Web Pals
In: Teaching Culturally and Linguistically Diverse International Students in Open or Online Learning Environments: A Research Symposium (2021)
BASE
Show details
8
Learner autonomy among students of French as a foreign language in a tertiary context
In: Eurasian Journal of Applied Linguistics, Vol 7, Iss 1, Pp 85-108 (2021) (2021)
BASE
Show details
9
L’apport de la traduction dans un cours de composition avancée de niveau universitaire
In: Nouvelle Revue Synergies Canada; No. 14 (2021): From in-person to distance: Rethinking language learning in a new environment ; Nouvelle Revue Synergies Canada; No. 14 (2021): Du présentiel à la distance : repenser l’apprentissage des langues dans un nouvel environnement ; 2292-2261 (2021)
BASE
Show details
10
Enseigner la poésie engagée de façon engageante: Instagram
In: Nouvelle Revue Synergies Canada; No. 14 (2021): From in-person to distance: Rethinking language learning in a new environment ; Nouvelle Revue Synergies Canada; No. 14 (2021): Du présentiel à la distance : repenser l’apprentissage des langues dans un nouvel environnement ; 2292-2261 (2021)
BASE
Show details
11
The Impact of CEFR-Related Professional Learning on Second-Language Teachers’ Classroom Practice: The Case of French in Canada
In: Canadian Journal of Applied Linguistics; Vol. 24 No. 1 (2021); 26-53 ; Revue canadienne de linguistique appliquée; Vol. 24 No. 1 (2021); 26-53 ; 1920-1818 ; 1481-868X (2021)
BASE
Show details
12
Hétérogénéité des pratiques et du lexique métalinguistiques en classe de FLE/S
In: ISSN: 1638-5748 ; EISSN: 1638-573X ; CORELA - COgnition, REprésentation, LAngage ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03545335 ; CORELA - COgnition, REprésentation, LAngage, CERLICO-Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest (France), 2020, Métalinguistiques. Frontières, passages, dissensions., ⟨10.4000/corela.11653⟩ (2020)
BASE
Show details
13
Le futur en français parlé, simple ou périphrastique ? Pour une adaptation des corpus oraux en didactique du français langue étrangère
In: La didactisation du français vernaculaire ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03480571 ; La didactisation du français vernaculaire, PUC, pp.113-151, 2020 (2020)
BASE
Show details
14
Faire de la linguistique de corpus avec des apprenants de français langue étrangère
In: La didactisation du français vernaculaire ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02993341 ; Pierre Larrivée, Florence Lefeuvre. La didactisation du français vernaculaire, Presses Universitaires de Caen, pp.37-66, 2020 (2020)
BASE
Show details
15
Investigating the Ontario FSL High School Curriculum: An Exploratory Case Study of Non-Native French-Speaking Teachers’ Cultural Practices ...
Guida, Rochelle. - : Werklund School of Education, 2020
BASE
Show details
16
Communicative Competence: The Role of Grammar in Teaching English as a Second Language
In: South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL) (2020)
BASE
Show details
17
Making Chó bò*: Troubling Việt speak : Collaborating, translating, and archiving with family in Australian contemporary art.
Nguyen, Hong An James, Art & Design, Faculty of Art & Design, UNSW. - : University of New South Wales. Art & Design, 2020
Abstract: * “Chó bò” is the approximate Vietnamese homonym for “trouble.” Bluntly translated, “chó~bò” is a “dog~cow” or “dog~crawl.” This absurdist linguistic joke for many Vietnamese people learning English represents a capacity to make trouble.This PhD thesis comprises original research and artistic work made with my family. As people from the Vietnamese diaspora, our experiences are formed by dispersals and estrangements as settler-colonists in Australia. Our daily encounters in the realms that this thesis is focused – contemporary art, academia, and family enterprise, are folded into distinct systems of colonial power and violence.I often make work with my family in video-performance and the documentary medium. Our inter-generational, political, and language differences add to the conceptual complexity of what it means to collaborate, make art, produce archives, and confront our position as recent settler-colonisers in Australia. This thesis aims to address how our artistic collaborations utilise linguistic and archival approaches to articulate the systemic racism we encounter as people from a refugee background, but who are also embedded in the colonial infrastructures of our new home.Aligning with thinkers including Gloria Anzaldúa and her critique of coloniality, to Gayatri Chakravorty Spivak and Hito Steyerl on minoritarian forms of translation, and Sara Ahmed on racism in the university - this thesis describes how collaborations with my family can trouble the contradictions of colonial power enacted on our human relationships.Reconnecting with individual members of my family through art, I have gained a better understanding of my language and culture, as well as finding important artistic and political connection to my peers. Collaborating with my family has forced me to rub against the researcher-participant/research subject binary, the archival visibility of being invisible, the rhetoric of institutional inclusion, and the weight of being displaced and displacing colonisers on this continent. The work we have produced together methodologically uncovers and critiques the opaque confrontations of institutional power, racism, and colonial violence embedded in the everyday. As a family, we continue to make uncomfortable pronunciations like “chó bò,” producing the epistemic trouble needed to face the colonial realities of our resettlement. ARTWORK WEBSITE: https://chobotrouble.com/
Keyword: 1.5 generation; Aboriginal; Acknowledgement of country; Administrative violence; American Vietnamese; Amnesia; Ancestor; Anti-black; Anzaldua; Archival impost; Archival impulse; Archive; Art; Art history; Asia pacific; Asian; Asian representation; Asylum seeker; Australia; Australian Vietnamese; Auto-ethnography; Autoethnography; Ballroom mother; Being included; Bilingual; Black lives matters; Blak; Blm; Boat person; Border politics; Business; Cambodia; Capitalism; Cecolonisation; Chu Nom; Chữ Nôm; Citizen; Citizenship; Code switching; Collaboration; Collusion; Colonial; Commonwealth; Community; Consent; Contemporary art; De-westernize; Decolonization; Detention; Dewesternization; Diaspora; Diversity; documentary; Donna Harraway; Double domination; English as a second language; Epistemology; Equity; ESL; Ethical conduct; Ethics; Ethics approval; Ethics committee; Ethnographic; Ethnography; Expanded family; Family; Family collaboration; Feminism; Feminist poetry; Filmmaking; First Nations; Fluency; French Vietnamese; Fruit picking; Global south; Globish; Harraway; heterolingual; Highland minorities; Hill tribes; Ho Xuan Huong; Hood feminism; Human ethics; Human ethics approval; Human research; Huyen Thanh Quan; Huyện Thanh Quan; Hybridity; Hồ Xuân Hương; IAE; Immigrant; Immigration; Imperialism; Inclusion; Indigenous land acknowledgement; Indigenous sovereignty; Indo Asia Pacific; Institutional critique; Institutionalisation; Institutionalization; International Art English; Invasion; Karaoke; Land rights; Language; Language brokering; Language school; Langue vulgaire; Letters for black lives; Linguistic; Memory; Mignolo; Migrant feminism; Migration; Minoritarian; Misogyny; Moana; Model minority; Mother tongue; Multi-cultural; Multicultural; Multilingual; Nationalism; Native tongue; NBN; Necropolitics; Neo-Nazi; Nuclear family; Off shore detention; Off-shore; Off-shore detention; Orthography; Overseas Vietnamese; Paris by night; Pattern making; People smuggler; Photography; Piece work; Piecework; Piracy; POC; Poetry; Power; Presencing; Queer family; Race relations; Racism; Refugee; Rematriation; Research subject; Researcher; Resettlement; Restitution; Return; Reunification; Reunion; Seasonal work; Second generation; Second language; Self-reflection; Self-representation; Settler colonialism; Settler coloniser; Settler colonizer; Settler colony; Sewing; South Vietnam; Sovereignty; Sself-determination; Strategic plan; Sub-altern; Subaltern; Sweat shop; Systemic racism; Telstra; Terra nullius; Textiles and footwear; Thuy nga; Translation; Transnational; Transnationalize; Triple domination; Trouble; Viet kieu; Vietnam American War; Vietnam War; Vietnam-American War; Vietnamese; Vietnamese community; Vietnamese minorities; Vietnamese-American; Vietnamese-Australian; Violence; Visa; Việt; Weitou; Westernisation; Westernization; White feminism; White supremacy; Wild tongue; 𡨸喃
URL: https://unsworks.unsw.edu.au/fapi/datastream/unsworks:74506/SOURCE02?view=true
http://handle.unsw.edu.au/1959.4/70688
BASE
Hide details
18
Hétérogénéité des pratiques et du lexique métalinguistiques en classe de FLE/S
In: Corela, Vol 31 (2020) (2020)
BASE
Show details
19
Comparing French liaison acquisition in L1 children and L2 adults ; Comparing French liaison acquisition in L1 children and L2 adults: Methodological issues in exploring differences and similarities
In: ISSN: 1879-7865 ; EISSN: 1879-7873 ; Langage, Interaction et Acquisition / Language, Interaction and Acquisition ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01969717 ; Langage, Interaction et Acquisition / Language, Interaction and Acquisition , John Benjamins Publishing Company 2019, Second Language Acquisition and French Liaison : Current Issues, Methods and Perspectives, 10 (1), pp.45-70. ⟨10.1075/lia.17021.har⟩ (2019)
BASE
Show details
20
Early Black Media, 1918–1924: Print Pioneers in Britain
Chapman, Jane. - : Palgrave Pivot, 2019
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...16

Catalogues
24
0
28
0
0
0
0
Bibliographies
106
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
65
0
0
0
Open access documents
130
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern