DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...12
Hits 41 – 60 of 232

41
Neologismos : pros y contras en la evolución del español
BASE
Show details
42
Acentuación y desacentuación en FLE en un contexto de aprendizaje universitario : ¿hacia la adquisición del patrón acentual de la L2?
BASE
Show details
43
Contacto lingüístico mapuzugun/castellano. Aspectos históricos, sociales y lingüísticos. Revisión bibliográfica y propuesta de análisis desde la dimensión morfosintáctica y tipológica
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 36, 2017, pags. 122-158 (2017)
BASE
Show details
44
'Delante suyo' vs. 'delante de él': el uso de las locuciones adverbiales locativas desde una perspectiva diacrónica y diatópica
In: Signo y seña, ISSN 2314-2189, Nº 31, 2017, pags. 85-104 (2017)
BASE
Show details
45
La adquisición de oposiciones en bilingües castellano–quechua y quechua–castellano
In: Lexis, Vol 41, Iss 1, Pp 149-177 (2017) (2017)
BASE
Show details
46
Un calco compositivo: de lletraferit a letraherido ; Compositive loan translation: from lletraferit to letraherido "someone who loves literature"
In: Dialectologia: revista electrònica; 2017: Special Issue VII; p. 7-17 (2017)
BASE
Show details
47
Del hordio a la cebada: isoglosas léxicas en el castellano norteño medieval ; From hordio to cebada: lexical isoglosses in Northern old Castilian
In: Dialectologia: revista electrònica; 2017: Núm. 19; p. 153-175 (2017)
BASE
Show details
48
El origen de los nombres de calidad en '-era' del tipo "ceguera"
In: Revue de linguistique romane. - Strasbourg : Soc. de Linguistique Romane 80 (2016) 319-320, 399-426
BLLDB
Show details
49
"Peribáñez y el Comendador de Ocaña" de Lope de Vega: sus antecedentes histórico-literarios y léxicos en la edad media
In: Romance philology. - Turnhout : Brépols Publ. 70 (2016) 2=Fall, 375-409
BLLDB
Show details
50
Sugli esiti di 'zĭngĭber'
In: Vox romanica. - Tübingen : Narr Francke Attempto 75 (2016), 59-72
BLLDB
Show details
51
Universal Dependencies for the AnCora treebanks
In: ISSN: 1135-5948 ; Procesamiento del Lenguaje Natural ; https://hal.inria.fr/hal-01426751 ; Procesamiento del Lenguaje Natural, Sociedad Espanola para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2016 ; http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln/issue/view/220 (2016)
BASE
Show details
52
Joyas femeninas: un aporte sobre léxico del español colonial americano : = Feminine jewellery: a contribution to the lexicon of American colonial Spanish
In: Anuario de letras. - México : Univ. 4 (2016) 2, 99-151
BLLDB
Show details
53
El castellano andino norperuano como una variedad tradicional
BASE
Show details
54
Through the Eyes of VERTa ; A Través de los Ojos de VERTa
Comelles Pujadas, Elisabet; Atserias Batalla, Jordi. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2016
Abstract: This paper describes a practical demo of VERTa for Spanish. VERTa is an MT evaluation metric that combines linguistic features at different levels. VERTa has been developed for English and Spanish but can be easily adapted to other languages. VERTa can be used to evaluate adequacy, fluency and ranking of sentences. In this paper, VERTa’s modules are described briefly, as well as its graphical interface which provides information on VERTa’s performance and possible MT errors. ; Este artículo describe la demostración práctica de VERTa para el castellano. VERTa es una métrica de evaluación de traducción automática que combina información lingüística a diferentes niveles. VERTa ha sido desarrollada para el inglés y el castellano pero se puede adaptar fácilmente a otras lenguas. La métrica puede evaluar la adecuación, la fluidez y ranking de frases. En este artículo se describen brevemente los módulos de VERTa y su interficie gráfica, la cual proporciona información sobre el rendimiento de la métrica y posibles errores de traducción. ; This work has been funded by the Spanish Government (project TUNER, TIN2015-65308-C5-1-R).
Keyword: Automatic metric; Castellano; Conocimiento lingüístico; Demo; Error analysis; Errores de traducción; Evaluación de la traducción automática; Lenguajes y Sistemas Informáticos; Linguistic knowledge; Machine translation evaluation; Métrica automática; Spanish
URL: http://hdl.handle.net/10045/57772
BASE
Hide details
55
Integración de Paradigmas de Traducción Automática (IMTraP) ; Integration of Machine Translation Paradigms (IMTraP)
Ruiz Costa-Jussà, Marta. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2016
BASE
Show details
56
El bus azul
BASE
Show details
57
Léxico relacionado con la fiscalidad y los fueros en la documentación del monasterio de San Salvador de Oña (siglos X-XIII)
BASE
Show details
58
Ser bilingue
Versailles, David de. - : Audio Lingua, 2016
BASE
Show details
59
Aprendiendo castellano
Pérez, David. - : ZonaClic, 2016
BASE
Show details
60
Gentilicos
Tarancón, Ramiro Garijo. - : ZonaClic, 2016
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...12

Catalogues
1
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
26
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
206
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern