DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...7
Hits 1 – 20 of 129

1
A demographic snapshot of the profession: The 2021 census of sign language translators & interpreters in the UK
Napier, Jemina; Skinner, Robert; Adam, Robert. - : Association of Sign Language Interpreters, 2021
BASE
Show details
2
Dialogue interpreting and person-centred care in a clinical mental healthcare setting
Rodríguez Vicente, Natalia; Napier, Jemina; de Pedro Ricoy, Raquel. - : Routledge, 2021. : London, 2021
BASE
Show details
3
Hearing people perceiving deaf people through sign language interpreters at work: on the loss of self through interpreted communication ...
Young, Alys; Oram, Rosemary; Napier, Jemina. - : Taylor & Francis, 2019
BASE
Show details
4
Hearing people perceiving deaf people through sign language interpreters at work: on the loss of self through interpreted communication ...
Young, Alys; Oram, Rosemary; Napier, Jemina. - : Taylor & Francis, 2019
BASE
Show details
5
Introduction: Innovations in interpreting research methods
Napier, Jemina; de Pedro Ricoy, Raquel. - : School of Humanities and Communication Arts, University of Western Sydney, 2017
BASE
Show details
6
Sign Language in Action
Napier, Jemina; Leeson, Lorraine. - London : Palgrave Macmillan UK, 2016
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
International sign : linguistic, usage, and status issues
Napier, Jemina (Herausgeber); Rosenstock, Rachel (Herausgeber). - Washington, DC : Gallaudet University Press, 2016
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Tracking The Development Of Critical Self-Reflective Practice Of A Novice Sign Language Interpreter: A Case Study
In: Journal of Interpretation (2016)
BASE
Show details
9
Sign Language in Action
Napier, Jemina [Verfasser]; Leeson, Lorraine [Verfasser]. - Basingstoke : Palgrave Macmillan UK, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
10
Interpreter education in the digital age : innovation, access, and change
Ehrlich, Suzanne (Hrsg.); Napier, Jemina (Hrsg.). - Washington, D.C. : Gallaudet University Press, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Directionality in Signed Language Interpreting
Wang, Jihong; Napier, Jemina. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2015. : Érudit, 2015
BASE
Show details
12
Medical Signbank as a model for sign language planning? A review of community engagement
BASE
Show details
13
Do deaf people have the right to serve as jurors in Australia?
Napier, Jemina; McEwin, Alastair. - : Legal Service Bulletin Co-Operative, 2015
BASE
Show details
14
The Design and application of rubrics to assess signed language interpreting performance
Wang, Jihong; Napier, Jemina; Goswell, Della. - : Routledge, 2015
BASE
Show details
15
Sign language interpreters’ ethical discourse and moral reasoning patterns
Dean, Robyn K.. - : Heriot-Watt University, 2015. : Management and Languages, 2015
BASE
Show details
16
The design and application of rubrics to assess signed language interpreting performance
Wang, Jihong; Napier, Jemina; Goswell, Della. - : Taylor & Francis, 2015
BASE
Show details
17
Directionality in signed language interpreting
Wang, Jihong; Napier, Jemina. - : Les Presses de l'Universite de Montreal, 2015
Abstract: This mixed methods study investigated the effects of directionality (language direction and age of signed language acquisition on the simultaneous interpreting performance o professional English/Auslan (Australian Sign Language) interpreters, who comprise native signers and non-native signers. Each participant interpreted presentations simultaneousl from English into Auslan, and vice versa, with each task followed by a brie semi-structured interview. Unlike a similar study, results reveal no significant difference between the native signers' English-To-Auslan simultaneous interpreting performanc and their Auslan-To-English simultaneous interpreting performance, suggesting that balance bilingual interpreters are free from the rule of directionality. Although this findin held true for the non-native signers, results indicate a need for the non-native signers t continue to enhance their signed language (L2) competence. Furthermore, although th native signers were similar to the non-native signers in overall simultaneous interpretin performance in each language direction, the native signers were significantly superior t the non-native signers in both the target text features and delivery features of Englishto Auslan simultaneous interpreting performance. These findings also suggest that th non-native signers need to further improve their signed language (L2) proficiency Nevertheless, an analysis of the qualitative interview data reveals that the professiona interpreters perceived distinct challenges that were unique to each language direction.
Keyword: 1203 Language and Linguistics; 3310 Linguistics and Language; Language and Linguistics; Linguistics and Language
URL: https://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:384582
BASE
Hide details
18
Measuring bilingual working memory capacity of professional Auslan/English interpreters: a comparison of two scoring methods ...
Napier, Jemina; Wang, Jihong. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2014
BASE
Show details
19
Measuring bilingual working memory capacity of professional Auslan/English interpreters : a comparison of two scoring methods
Wang, Jihong; Napier, Jemina. - : Università degli Studi di Trieste, 2014
BASE
Show details
20
Does personality matter? An international study of sign language interpreter disposition
Bontempo, Karen; Napier, Jemina; Hayes, Laurence. - : University of Western Sydney, 2014
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...7

Catalogues
8
0
11
0
1
0
0
Bibliographies
24
0
0
0
0
0
0
0
4
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
92
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern