DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 11 of 11

1
Maschinelle Übersetzung (MT) für den Notfall : Ratgeber zum Einsatz von MT Tools für die Kommunikation mit Flüchtlingen aus der Ukraine ...
Delorme Benites, Alice. - : ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2022
BASE
Show details
2
Neural machine translation and language teaching : possible implications for the CEFR ...
Delorme Benites, Alice; Lehr, Caroline. - : Vereinigung für Angewandte Linguistik in der Schweiz, 2022
BASE
Show details
3
Maschinelle Übersetzung für akademische Texte ...
Delorme Benites, Alice. - : ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2021
BASE
Show details
4
Machine translation literacy : a panorama of practices at Swiss universities and implications for language teaching ...
Delorme Benites, Alice; Cotelli Kureth, Sara; Lehr, Caroline. - : Research-publishing.net, 2021
BASE
Show details
5
Discours énergétique public et multilinguisme : une analyse comparative du français et de l'italien aux niveaux local et national en Suisse ...
Delorme Benites, Alice; Pescia De Lellis, Lorenza. - : Vereinigung für Angewandte Linguistik in der Schweiz, 2021
Abstract: Negli ultimi anni il tema dell'energia ha avuto molto risalto in Svizzera, in particolare in occasione della votazione popolare sulla nuova Legge federale sull'energia. In un paese come la Svizzera, il cui plurilinguismo risponde principalmente al principio della territorialità, il fattore linguistico ha ricoperto un ruolo centrale nella formazione dell'opinione pubblica. Partendo da un'analisi qualitativa del testo francese e italiano dell'opuscolo Votazione popolare del 21 maggio 2017. Spiegazioni del Consiglio federale. Legge federale sull'energia (LEne) abbiamo analizzato, utilizzando il corpus multilingue Swiss-AL (e in particolare il sottocorpus tematico incentrato sull'energia Swiss-AL-ED), come emergono lessicalmente quattro topoi argomentativi nell'ambito del discorso sull'energia. Per approfondire la relazione tra lingua e ricezione del discorso sull'energia a livello sia locale sia nazionale, le fonti francesi e italiane del corpus Swiss AL sono state suddivise in base alla lingua di redazione, ...
Keyword: 333.79 Energie; 401.4 Terminologie, Diskursanalyse, Pragmatik; Analyse du discours; Français de Suisse; Italien de Suisse; Linguistique de corpus; Multilinguisme; Plurilinguisme; Politique linguistique; Traduction
URL: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/23021
https://dx.doi.org/10.21256/zhaw-23021
BASE
Hide details
6
Neural machine translation in academic contexts ...
Delorme Benites, Alice; Benites, Fernando. - : ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2021
BASE
Show details
7
La Vieille dame se met au numérique : un exemple de classe inversée à l’université ...
Delorme Benites, Alice. - : Groupe d’Études et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT), 2019
BASE
Show details
8
La grammaire de constructions : un atout pour la formation du traducteur? ...
Delorme Benites, Alice. - : De Gruyter, 2017
BASE
Show details
9
Konstruktionen im mündlichen Diskurs von ausländischen Doktoranden in der alltäglichen Wissenschaftssprache : eine konstruktionsgrammatisch angelegte Fallstudie
Delorme Benites, Alice. - Siegen : Universitätsbibliothek der Universität Siegen, 2011
IDS Mannheim
Show details
10
Konstruktionen im mündlichen Diskurs von ausländischen Doktoranden in der alltäglichen Wissenschaftssprache : eine konstruktionsgrammatisch angelegte Fallstudie
Delorme Benites, Alice [Verfasser]. - Siegen : Universitätsbibliothek der Universität Siegen, 2011
DNB Subject Category Language
Online dissertations
Show details
11
Konstruktionen im mündlichen Diskurs von ausländischen Doktoranden in der alltäglichen Wissenschaftssprache : eine konstruktionsgrammatisch angelegte Fallstudie
Delorme Benites, Alice. - : Universität Siegen, 2011. : Fakultät I Philosophische Fakultät, 2011
BASE
Show details

Catalogues
0
1
0
0
1
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
9
0
0
1
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern