DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 19 of 19

1
The Critical Period Hypothesis for L2 Acquisition: An Unfalsifiable Embarrassment?
In: Languages ; Volume 6 ; Issue 3 (2021)
BASE
Show details
2
Effects of EFL Learning on L1 Chinese Lexis
In: Sustainability; Volume 13; Issue 23; Pages: 13496 (2021)
BASE
Show details
3
French for Learners in Hesitation Between Mother Tongue and English
In: Taikomoji kalbotyra, Vol 15 (2021) (2021)
BASE
Show details
4
Effekte nachmittäglicher Bildungsangebote auf sprachliche Kompetenzentwicklungen ... : Effects of afternoon education programs on language achievement developments ...
Steinmann, Isa; Strietholt, Rolf. - : Beltz Juventa, 2019
BASE
Show details
5
Effekte nachmittäglicher Bildungsangebote auf sprachliche Kompetenzentwicklungen ; Effects of afternoon education programs on language achievement developments
In: Zeitschrift für Pädagogik 65 (2019) 2, S. 285-306 (2019)
BASE
Show details
6
A Phenomologial Study of the Lived Experience of College Students Participating in a Multi-faith Education Program
In: Electronic Theses and Dissertations (2019)
BASE
Show details
7
ПРОЦЕДУРА ЗАСТОСУВАННЯ ТЕХНОЛОГІЇ ІНТЕРАКЦІЇ РІЗНОТИПОВИХ ПІДХОДІВ У ХОДІ МОВЛЕННЄВОЇ ПІДГОТОВКИ МАЙБУТНІХ ПЕДАГОГІВ ЗА ЄВРОПЕЙСЬКОЮ КРЕДИТНО-ТРАНСФЕРНОЮ СИСТЕМОЮ
In: Збірник наукових праць Уманського державного педагогічного університету; № 2 (2009): (Частина 1); 108-117 ; Collection of Scientific Papers of Uman State Pedagogical University; № 2 (2009): ; 108-117 ; 2307-4906 (2019)
BASE
Show details
8
Vietnamese Students' Translanguaging in a Bilingual Context: Communications within a Student Organization at a US University
Nguyen, Dung Thi. - : University of North Texas, 2018
Abstract: Today linguistic hybridity is often conceptualized as translanguaging. The present study of translanguaging was a linguistic ethnography, which meant investigating cultural issues as well as linguistic practices. The focus was on bilingual speakers of Vietnamese and English, two "named" languages that differ considerably in morphology, syntax, and orthography. This study, conducted over four and a half months, was situated in the Vietnamese Student Organization of a U.S. university, and it included 37 participants. The research was intended to answer two questions: what forms of translanguaging did these bilinguals use? and what reasons did they provide for instances of translanguaging? In capturing the language use of this community, my role was participant-observer, which entailed observing and audio-recording conversations in three kinds of settings: group meetings, social gatherings, and Facebook communications. Additional insights came from discourse-based interviews, focused on instances of translanguaging by 10 individuals. In the group meetings and Facebook conversations, it was conventional for the major language to be English, whereas in the social gatherings it was Vietnamese. My attention in analyzing these interactions was on patterns of translanguaging that occurred within sentences and those occurring outside sentence boundaries. Overall, most translanguaging occurred intra-sententially, as single words from one language were segmented within a sentence being spoken or written in the other. As to extra-sentential forms, this translanguaging in the group meetings mainly took the form of Vietnamese honorifics, and Facebook conversations included some extra-sentential double postings. Participants provided reasons for translanguaging that included community factors, discourse-related factors, and individual-related factors. This inquiry provides further insights into the multi-competences of bilingual individuals. The Vietnamese-English bilinguals drew flexibly from their linguistic repertoires, merging two languages that are quite different. Use of hybridized language was conventional for them and was central to their practices. This linguistic hybridity was a mutuality—one of the ways in which these students were, in fact, a community.
Keyword: community of practice; Language; linguistic ethnography; linguistic repertoire; Linguistics; multi-competence; Translanguaging; Translanguaging (Linguistics); Vietnamese students -- Language; Vietnamese students -- United States
URL: https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc1248528/
BASE
Hide details
9
Multilingualism, Multi-competence and (Limits to) the Interaction Between Language Systems
In: Teanga: The Journal of the Irish Association for Applied Linguistics, Vol 25 (2018) (2018)
BASE
Show details
10
Instructional influences on English language learners' storytelling
BASE
Show details
11
СУБКУЛЬТУРНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СОТРУДНИКА ПОЛИЦИИ
СЕЛИН Б.Н.; КОВАЛЕНКО В.И.. - : Федеральное государственное казенное образовательное учреждение высшего образования «Белгородский юридический институт Министерства внутренних дел Российской Федерации им. И.Д. Путилина», 2016
BASE
Show details
12
МНОГОКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА КОНТРОЛЯ И ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ И КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ВУЗА
Ибрагимов, Ибрагим. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Уральский государственный педагогический университет", 2014
BASE
Show details
13
Affordances for Language Awareness in a Middle School Transitional Classroom: Multi-Competent L1/L2 Users Under No Child Left Behind
Gage-Serio, Ondine Angelique. - : eScholarship, University of California, 2014
In: Gage-Serio, Ondine Angelique. (2014). Affordances for Language Awareness in a Middle School Transitional Classroom: Multi-Competent L1/L2 Users Under No Child Left Behind. UC Santa Cruz: Education. Retrieved from: http://www.escholarship.org/uc/item/5mz970cg (2014)
BASE
Show details
14
Affordances for Language Awareness in a Middle School Transitional Classroom: Multi-Competent L1/L2 Users Under No Child Left Behind
Gage-Serio, Ondine Angelique. - : eScholarship, University of California, 2014
BASE
Show details
15
Affordances for Language Awareness in a Middle School Transitional Classroom: Multi-Competent L1/L2 Users Under No Child Left Behind
Gage-Serio, Ondine Angelique. - : eScholarship, University of California, 2014
BASE
Show details
16
From Babel to Brussels: European integration and the importance of transnational linguistic capital
Gerhards, Jürgen. - : DEU, 2014. : Berlin, 2014
In: 28 ; Berliner Studien zur Soziologie Europas / Berlin Studies on the Sociology of Europe (BSSE) ; 222 (2014)
BASE
Show details
17
Massachusetts NCATE and NAEYC Accredited Bachelor Degree Programs: Responding to Teacher Preparation Needs in the Filed of Early Education and Care
In: Graduate Doctoral Dissertations (2011)
BASE
Show details
18
Der Einfluss des Migrantenanteils in Schulklassen auf den Kompetenzerwerb. Längsschnittliche Überprüfung eines umstrittenen Effekts
In: Allemann-Ghionda, Cristina [Hrsg.]; Stanat, Petra [Hrsg.]; Göbel, Kerstin [Hrsg.]; Röhner, Charlotte [Hrsg.]: Migration, Identität, Sprache und Bildungserfolg. Weinheim u.a. : Beltz 2010, S. 147-164. - (Zeitschrift für Pädagogik, Beiheft; 55) (2010)
BASE
Show details
19
Pragmatics & Language Learning, Volume 11
Bardovi-Harlig, Kathleen; Félix-Brasdefer, César; Omar, Alwiya. - : National Foreign Language Resource Center, 2006
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
19
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern