1 |
Corpus distinguable Copeas T8 s102 lobby ; Distinguishable corpus Copeas T8 s102 lobby
|
|
Ciekanski Maud; Chanier Thierry. - : Mulce (MULtimodal Corpus Exchange), 2009. : Universite Blaise Pascal, Clermont-Ferrand;France, 2009. : http://mulce.org, 2009
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Corpus distinguable Copeas T8 s101 ecriture multimodale ; Distinguished corpus Copeas T8 s101 multimodal writing
|
|
Chanier Thierry; Vetter Anna. - : Mulce (MULtimodal Corpus Exchange), 2009. : Universite Blaise Pascal, 2009. : Clermont-Ferrand:France, 2009. : URL:http://mulce.org, 2009
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Measuring oral participation in audio and textchat with heterogeneous learners
|
|
Vetter, A.; Chanier, T.. - : Mulce (MULtimodal Corpus Exchange); Universite Blaise Pascal, 2009. : Clermont-Ferrand :France, 2009. : URL:http://mulce.org, 2009
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Corpus distinguable Copeas T5 contexte ; Distinguishable corpus Copeas T5 context
|
|
Ciekanski Maud; Chanier Thierry. - : Mulce (MULtimodal Corpus Exchange), 2009. : Universite Blaise Pascal, 2009. : Clermont-Ferrand:France, 2009. : URL:http://mulce.org, 2009
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Corpus d'apprentissage Copéas ; LETEC (Learning and Teaching Corpus) Copéas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Corpus distinguable Copeas T8 s102 lobby ; Distinguished corpus Copeas T8 s102 lobby
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Corpus distinguable Copeas T8 lobby s101 ; Distinguishable corpus Copeas T8 lobby s101
|
|
Ciekanski Maud; Chanier Thierry. - : Mulce (MULtimodal Corpus Exchange), 2009. : Universite Blaise Pascal, 2009. : Clermont-Ferrand:France, 2009. : URL:http://mulce.org, 2009
|
|
Abstract:
Le corpus correspond aux deux premières séquences pédagogiques de la séance T8 du groupe des faux-débutants (groupe T) de la formation Copéas. Dans cette séance, les apprenants ont à rédiger collaborativement les grandes lignes d'un rapport réflexif portant sur la formation d'anglais qu'ils viennent de suivre dans l'environnement audio-graphique synchrone Lyceum (Lyceum 2005), en complétant la structure fournie par le tuteur (TutT) dans l'outil traitement de texte du collecticiel. Cette tâche a été préparée en amont par un travail individuel sur l'évaluation de l'environnement Lyceum déposé dans la plateforme asynchrone WebCT. La séance commence par une discussion informelle dans le lobby principalement entre le tuteur (TutT) et l'apprenant A1, en attendant l'arrivée des autres apprenants dans l'environnement de travail. Après l'énonciation des consignes par le tuteur, le groupe se divise en deux sous-groupes et travaille en parallèle dans deux salles distinctes. Les apprenants du groupe A vont en salle 101 pour compléter le document préparé par le tuteur. Les échanges se réalisent principalement dans les modes écrit et oral et dans les modalités traitement de texte, audio et clavardage. A la fin de la séquence, ils sont brièvement rejoints par les apprenants du groupe B. Le tuteur clot la séance et la formation en leur donnant rendez-vous pour une rencontre en face-à-face la semaine suivante, dans le cadre du protocole de recherche attenant à la formation. La transcription de cette séquence a été extraite du corpus d'apprentisssage global Copeas (sous-partie SID). ; Discourse type: dialogue ; Discourse type: narrative
|
|
Keyword:
applied linguistics; apprentissage collaboratif; audio-synchronous environment; CMC; CMO; collaborative learning; communication strategies; Computer-assisted instruction; Data processing; discourse analysis; Education; English language; Language and languages; learning strategies; multimodalité; multimodality; production écrite; environnement audio-graphique synchrone; stratégies d'apprentissage; stratégies de communication; Study and teaching; text and corpus linguistics; writing process
|
|
URL: http://mulce.univ-bpclermont.fr:8080/PlateFormeMulce/VIEW/PUBLIC/03/VMeta.do?adr=Copeas%2FCorpus_objets%2Fmce-copeas-T8_lobby_s101
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|