DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...6 7 8 9 10
Hits 181 – 191 of 191

181
Bosnian web corpus bsWaC 1.1
Ljubešić, Nikola; Klubička, Filip. - : Jožef Stefan Institute, 2016
Abstract: The Bosnian web corpus bsWaC was built by crawling the .ba top-level domain in 2014. The corpus was near-deduplicated on paragraph level, normalised via diacritic restoration, morphosyntactically annotated and lemmatised. The corpus is shuffled by paragraphs. Each paragraph contains metadata on the URL, domain and language identification (Bosnian vs. Croatian vs. Serbian). Version 1.0 of this corpus is described in http://www.aclweb.org/anthology/W14-0405. Version 1.1 contains newer and better linguistic annotations.
Keyword: web corpus
URL: http://hdl.handle.net/11356/1062
BASE
Hide details
182
Automatic normalisation of the Swiss German ArchiMob corpus using character-level machine translation
In: Proceedings of the 13th Conference on Natural Language Processing (KONVENS) (2016)
BASE
Show details
183
Universal Dependencies 1.1
Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Atutxa, Aitziber. - : Universal Dependencies Consortium, 2015
BASE
Show details
184
Universal Dependencies 1.2
Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus. - : Universal Dependencies Consortium, 2015
BASE
Show details
185
Regional Linguistic Data Initiative (ReLDI) ...
BASE
Show details
186
Regional Linguistic Data Initiative (ReLDI)
In: Samardžić, Tanja; Ljubešić, Nikola; Miličević, Maja (2015). Regional Linguistic Data Initiative (ReLDI). In: The 5th Workshop on Balto-Slavic Natural Language Processing (BSNLP 2015), Hissar, Bulgaria, 10 September 2015 - 11 September 2015. (2015)
BASE
Show details
187
Vector disambiguation for translation extraction from comparable corpora.
In: ISSN: 0868-4952 ; Informatica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01620307 ; Informatica, 2013, 37, pp.193-201 (2013)
BASE
Show details
188
Disambiguating vectors for bilingual lexicon extraction from comparable corpora ; Razdvoumljanje vektorjev za izboljšanje luščenja dvojezičnih leksikonov iz primerljivih korpusov
In: Language Technologies Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838573 ; Language Technologies Conference, Jan 2012, Ljubljana, Slovenia (2012)
BASE
Show details
189
Closing a Gap in the Language Resources Landscape: Groundwork and Best Practices from Projects on Computer-mediated Communication in four European Countries [Online resource]
IDS-Repository
Show details
190
Integrating corpora of computer-mediated communication into the language resources landscape: Initiatives and best practices from French, German, Italian and Slovenian projects [Online resource]
IDS-Repository
Show details
191Croatian Old Dictionary Portal
http://crodip.ffzg.hr/default_e.aspx
Topic: History of language
Language: Croatian; German, Standard ; Hungarian; ...
Wörterbuchtyp: bilingual dictionary; historical dictionary
Access: free access

Page: 1...6 7 8 9 10

Catalogues
0
0
0
0
5
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
1
Open access documents
183
0
2
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern