DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 59

1
臺灣與日本國民小學高年級英語教科書內容分析研究 ; Content Analysis of Taiwan's and Japan's English Textbooks in Grade Five and Six
BASE
Show details
2
探討沉浸式族語教學幼兒園教學現況與困境 ; To Explore the Current Situation and Predicament of the Teaching of the Immersive Ethnic Language Teaching Kindergarten
巴懿; BA, YI. - 2021
BASE
Show details
3
PHMOSpell: Phonological and Morphological Knowledge Guided Chinese Spelling Check ...
BASE
Show details
4
GrantRel: Grant Information Extraction via Joint Entity and Relation Extraction ...
BASE
Show details
5
Augmentative and alternative communication intervention for in-patient individuals with post-stroke aphasia: study protocol of a parallel-group, pragmatic randomized controlled trial ...
Huang, Li; Chen, Szu-Han Kay; Xu, Shutian. - : figshare, 2021
BASE
Show details
6
Augmentative and alternative communication intervention for in-patient individuals with post-stroke aphasia: study protocol of a parallel-group, pragmatic randomized controlled trial ...
Huang, Li; Chen, Szu-Han Kay; Xu, Shutian. - : figshare, 2021
BASE
Show details
7
Augmentative and alternative communication intervention for in-patient individuals with post-stroke aphasia: study protocol of a parallel-group, pragmatic randomized controlled trial
In: Trials (2021)
BASE
Show details
8
The development and empirical substantiation of Japanese pedagogical materials based on kabuki
BASE
Show details
9
MOESM1 of Role of community-based active case finding in screening tuberculosis in Yunnan province of China ...
Jin-Ou Chen; Qiu, Yu-Bing; Rueda, Zulma. - : figshare, 2019
BASE
Show details
10
MOESM1 of Role of community-based active case finding in screening tuberculosis in Yunnan province of China ...
Jin-Ou Chen; Qiu, Yu-Bing; Rueda, Zulma. - : figshare, 2019
BASE
Show details
11
Associations between Environmental Tobacco Smoke Exposure in Early Life and Astigmatism among Chinese Preschool Children
BASE
Show details
12
An exploration of strategies used by Chinese graduate students in electrical engineering and education: integrating questionnaire, task performance, and post-task recall data [<Journal>]
Zhou, Jessie [Verfasser]; Huang, Li-Shih [Sonstige]
DNB Subject Category Language
Show details
13
沉浸式族語幼兒園協同教學之現況困境 ; The Team Teaching Status and Difficulties of the Immersive Aboriginal Language Program in Preschool
BASE
Show details
14
Additional file 1: of Space-time clustering and associated risk factors of pulmonary tuberculosis in southwest China ...
Huang, Li; Eniola Abe; Li, Xin-Xu. - : figshare, 2018
BASE
Show details
15
Additional file 1: of Space-time clustering and associated risk factors of pulmonary tuberculosis in southwest China ...
Huang, Li; Eniola Abe; Li, Xin-Xu. - : figshare, 2018
BASE
Show details
16
Bridging the gap: a study of academic language-learning needs of Saudi international students
Alkutbi, Douaa. - 2018
BASE
Show details
17
A comparative study of the language content of employment-related units in government-funded language programs for newcomers in Canada and Australia
Zhang, Yiran. - 2018
BASE
Show details
18
運用繪本教學改善融合班幼兒同儕關係之研究 ; A Study on Improving Peer Relationships of Preschoolers in an Inclusive Classroom by Picture Book Teaching
BASE
Show details
19
M. Hoey, Lexical Priming: A New Theory of Words and Language: (London: Routledge. 2005. pp. xiii, 202.) ...
Huang, Li-Szu Agnes. - : Monash University, 2017
BASE
Show details
20
Novice, paraprofessional, and professional translators' strategy use in Chinese-English translation processes: retrospective reflections, concurrent screen-capturing, and key-stroke logging
Qian, Xiaojuan. - 2017
Abstract: With a multi-method research approach that involves retrospective reflection, concurrent screen-capturing (Camtasia), and key-stroke logging (Translog), this study probed Chinese-English translation processes and investigated the strategy use and pause patterns of 20 translators with different professional designations (i.e., novice, paraprofessional, and professional translators). Through the application of the Translation Competence Model (PACTE, 2007) from the Translation Studies field and of the Language Ability Model (Bachman & Palmer, 1996) from the field of Language Learner Strategies research, this study is the first of its kind to compare the differences in translators’ pause patterns in the three different translation phases (i.e., orientation, drafting, and revising phases) and strategy use, and to analyze the relationship of translators’ strategy use and pause vis-à-vis translation performance. The three types of data provided a fuller picture of translators’ translation processes, and the use of the two models served to triangulate and cross-validate the multiple sources of data on translators’ reported and observed strategy use, which amounted to 97 individual strategies and 3,464 instances. The data examined quantitatively and qualitatively showed that translators of higher professional designations or the high performance level had higher percentages in professional, psycho-physiological, bilingual, and affective strategies, and paused longer and more often and spent more time in the revising phase. However, translators of lower professional designations or the low performance level showed higher percentages in instrumental and extralinguistic strategies, and paused longer and allocated more time in the drafting phase. The analysis revealed no significant correlation between overall strategy use or pauses and translation performance. The findings inform researchers, trainers, and trainees in the professions of both translation and additional-language teaching about translation strategy use and pause patterns. ; Graduate
Keyword: pause; strategy use; translation process
URL: https://dspace.library.uvic.ca//handle/1828/8525
BASE
Hide details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
10
0
1
0
0
Bibliographies
5
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
45
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern