63 |
Paralleltexte und andere Hilfsmittel in der translatorischen Praxis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
64 |
Varietätenlinguistische Aspekte des Fachübersetzens in Bezug auf Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
65 |
Einstellungen Kyїver Student/innen zu nichtstandardsprachlichen Varietäten und ihren Sprecher/innen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
67 |
Dialogdolmetschen im Rahmen der medizinischen Untersuchungen bei der Pensionsversicherungsanstalt
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
68 |
Die Kärntner slowenische Jugendsprache als sprachdidaktische Herausforderung
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
71 |
Sprachwahl und Sprachwechsel bei mehrsprachigen Jugendlichen in einem Spielsetting im Rahmen des Unterrichts
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
74 |
Der Einfluss der Lexik des Argots auf das Russische nach der Perestrojka
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
77 |
Gesprächseröffnung und Anamnese in der Biomedizin und in der Psychosomatischen Medizin
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
80 |
Terminologie- und Kommunikationsmanagement in einem Südtiroler Weinunternehmen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|