1 |
Towards Modeling the European Novel. Introducing ELTeC for Multilingual and Pluricultural Distant Reading ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Periodização automática
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 12, Iss 1 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Avaliando entidades mencionadas na coleção ELTeC-por
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 12, Iss 2 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
mundos que se cruzam
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 7, Iss 1 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Ensinador Paralelo: Alicerces para uma pedagogia nova
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 7, Iss 1 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
A admiração à luz dos corpos
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 7, Iss 1 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Comparando anotações linguísticas na Gramateca: filosofia, ferramentas e exemplos
|
|
|
|
In: Domínios de Lingu@gem, Vol 9, Iss 2, Pp 11-26 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
O léxico do corpo e anotação de sentidos em grandes corpora: o projeto Esqueleto
|
|
|
|
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 23, Iss 3, Pp 641-680 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
First steps of Gramateca: a corpus-based grammar initiative for Portuguese, driven by
|
|
|
|
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/GramatecaCLOslo.pdf (2014)
|
|
Abstract:
Using the AC/DC corpora to do grammar(s) for Portuguese A long wished for development A framework, a community, and results An initiative under Linguateca’s philosophy Diana Santos (UiO) POR4104 20 February 2014 2 / 50Why? Linguists keep analysing data: but where do these analyses end? “Data which have been analysed, and/or used as examples, are more interesting than just data”: is this true? Quantify and sort: this has not been done in a broad-coverage basis for Portuguese, although there is some corpus-based grammar work around Diana Santos (UiO) POR4104 20 February 2014 3 / 50 Sampson’s quote Sampson (2003) claimed that he considered his book English in the computer (Sampson, 1995), describing the problems and solutions in the annotation of English of the SUSANNE corpus, his greatest contribution to linguistics, no matter the fact that people kept using and reusing and citing the corpus while almost completely disregarding the underlying linguistic work: From our point of view, the explicit annotation scheme is the central output of our research effort, and the corpora that we develop in the process of debugging the annotation scheme should be seen as secondary by-products (though in practice it seems that this scale of priorities is not one which others can easily be persuaded to share). Diana Santos (UiO) POR4104 20 February 2014 4 / 50This is a moot point. is it? There are in fact two kinds of people People want white material to “enterrar o dente”, not material already “swallowed” People want things already done, “off the shelf”, to compare with It all depends most categories are not straightforward, and people do not like to read manuals/documentation/other people’s papers people do not want to document their annotation choices
|
|
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.434.8778 http://www.linguateca.pt/Diana/download/GramatecaCLOslo.pdf
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
10 |
‘Ser’, ‘estar’, ‘ficar’, ‘haver’ e ‘ter’ contra ‘ha’, ‘bli’ e ‘være’: quem disse que era fácil traduzir sentimentos e sensações?
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 6, Iss 1 (2014) (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Corpus-based Studies in Contrastive Linguistics at the University of Oslo
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 6, Iss 1 (2014) (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
PoNTE: apontando para corpos de aprendizes de tradução avançados
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 6, Iss 1 (2014) (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Folheador: browsing through Portuguese semantic relations
|
|
|
|
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/GoncaloOliveiraetalEACL2012.pdf (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Folheador: browsing through Portuguese semantic relations
|
|
|
|
In: http://aclweb.org/anthology-new/E/E12/E12-2008.pdf (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Uma incursão pelo universo das publicações em Portugal
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 3, Iss 2 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
O que é uma resposta? Notas de uns avaliadores estafados
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 4, Iss 1 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Porquê o Págico? Razões para uma avaliação conjunta
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 4, Iss 1 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Balanço do Págico e perspetivas de futuro
|
|
|
|
In: Linguamática, Vol 4, Iss 1 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Linguateca's infrastructure for Portuguese and how it allows the detailed study of language varieties
|
|
|
|
In: Oslo Studies in Language, Vol 3, Iss 2 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
How geographic was GikiCLEF? A . . .
|
|
|
|
In: http://www.linguateca.pt/Diana/download/SantosCardosoCabralGIR2010.pdf (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|