42 |
Anàlisi de l'emissió de sèries d'animació japoneses als mitjans de comunicació catalans
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
Más que nombres : analizando las traducciones de los antropónimos de la serie de videojuegos "Animal Crossing"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
44 |
Traducción de «Povești, amintiri, povestiri» de Ion Creangă : caso teórico-práctico
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
45 |
The ultimate guide for the television program creator : a cross-cultural comparison of British and American societies
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
Interpretar i traduir a l'ONU : com accedir al cos d'intèrprets i traductors amb la combinació àrab-castellà-francès i proposta d'un breu glossari terminològic d'ús intern
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
El ciervo de la pezuña de plata : traducció comentada del conte «Serébrianoie kopitse»
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
¿Una lengua universal en las Naciones Unidas y la Unión Europea? ¿Unanimidad o desacuerdo?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
49 |
«Ya sé lo que vamos a hacer hoy» : Análisis traductológico de la serie animada "Phineas y Ferb"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
50 |
Traducción especializada : propuesta de un glosario bilingüe (inglés-español) para estudiantes de ELE con intereses gastronómicos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
Lernziele Deutsch B. Adaptierung und Skalierung nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen: Deutsch als 1. Fremdsprache der Übersetzung. Fächer Deutsch B1, B2, B3, B4
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
54 |
Wörterbücher und Online-Tools. Materialien für Übersetzer und Dolmetscher. Deutsch, Spanisch, Katalanisch
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
Textgrammatik Deutsch. Textwissen Mittel- und Oberstufe DaF für Übersetzer und Dolmetscher. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 1
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
57 |
Phonetik Deutsch. Kurzeinführung. Deutsch B. Unterrichtsmaterialen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
Übersetzungsrelevante Textanalyse. Anhang zum Dossier. Textgrammatik Deutsch
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
Traducción de un fragmento de Italian Hours, de Henry James, y análisis del proceso de la traducción
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
60 |
Con M de … ¿menor o mediador? La mediación intercultural y el papel de los menores migrantes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|