DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
The language of dubbing and its comprehension by learner-viewers : a resource for second language acquisition?
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 17 (2016) 2, 231-250
BLLDB
Show details
2
Formulaicity in and across film dialogue: clefts as translational routines
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 17 (2016) 1, 99-121
BLLDB
Show details
3
The Languages of Dubbing : Mainstream Audiovisual Translation in Italy
Ghia, Elisa [Herausgeber]; Pavesi, Maria [Herausgeber]; Formentelli, Maicol [Herausgeber]. - Bern : Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
4
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy
Pavesi, Maria [Herausgeber]; Formentelli, Maicol [Herausgeber]; Ghia, Elisa [Herausgeber]. - 2015
DNB Subject Category Language
Show details
5
The languages of dubbing : mainstream audiovisual translation in Italy
Pavesi, Maria (Hrsg.). - Bern [u.a.] : Lang, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
This and That in the Language of Film Dubbing: A Corpus-based Analysis
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 58 (2013) 1, 103-133
OLC Linguistik
Show details
7
This and That in the Language of Film Dubbing: A Corpus-Based Analysis
Pavesi, Maria. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2013. : Érudit, 2013
BASE
Show details
8
Pronouns in film dubbing and the dynamics of audiovisual communication
In: VIAL. - Vigo : Servicio de Publ. da Univ. 6 (2009), 89-107
BLLDB
Show details
9
From Didactas to Ecolingua: an ongoing research project on translation and corpus lingiustics
Baldry, Anthony; Pavesi, Maria; Taylor Toresello, Carol. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2008
BASE
Show details
10
Subtitles and audiovisual genres for the language learner
In: Rassegna italiana di linguistica applicata. - Roma : Bulzoni 39 (2007) 1-2, 147-166
BLLDB
Show details
11
Perspective and dynamicity in static spatial description : the case of fictive motion in a corpus of biology textbooks
In: Corpora and discourse. - Bern [u.a.] : Lang (2004), 139-154
BLLDB
Show details
12
Complexity in language and text
Masi, Silvia (Mitarb.); Spanu, Maria Antonietta (Mitarb.); Ambriola, Vincenzo (Mitarb.). - Pisa : PLUS, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
Cinema: Paradiso delle lingue : i sottotitoli nell'apprendimento linguistico
Caimi, Annamaria (Hrsg.); Farassino, Alberto (Mitarb.); Gosetti, Giorgio (Mitarb.)...
In: Rassegna italiana di linguistica applicata. - Roma : Bulzoni 34 (2002) 1-2, 3-429
BLLDB
Show details
14
Educazione linguistica L2
In: La linguistica italiana alle soglie del 2000. - Roma : Bulzoni (2002), 253-273
BLLDB
Show details
15
Alcune osservazioni sull’acquisizione del lessico in tre tipologie di output scritto in una classe CLIL
Costa, Francesca (orcid:0000-0002-5478-9575). - : ibis, 2002. : country:ITA, 2002. : place:Pavia, 2002
Abstract: Il presente lavoro si occupa di alcuni aspetti dell’acquisizione del lessico in una classe CLIL. Esso prende spunto da alcuni dei presupposti teorici fondamentali del CLIL (Content and Language Integrated Learning) per analizzare i modi in cui l'acquisizione del lessico (principalmente specialistico) possa essere favorita in un contesto di istruzione formale basata sul CLIL. Questo studio, in particolare, si focalizza sull'acquisizione del lessico specialistico osservato nella produzione scritta degli alunni. Come presupposto teorico e metodologico si è partiti da vari esempi di misurazione della estensione del vocabolario e del suo uso (Laufer & Nation 1995, Arnaud 1992) pur non adottandoli totalmente. Infatti, si è misurata solamente la originalità lessicale dei testi presi in esame. Questo tipo di rilevamento è utile per individuare la relazione fra la conoscenza del vocabolario e l'uso del vocabolario (Laufer & Nation 1995:307). Dato che obiettivo primario di un programma di insegnamento sul vocabolario dovrebbe prevedere il suo utilizzo in situazioni comunicative, si sono analizzati i diversi scritti degli studenti. Nel momento in cui si richiede agli studenti di utilizzare ciò che sanno vi sarà una relazione tra la estensione del vocabolario degli studenti e la ricchezza di vocabolario usato nel compito in esame. Partendo dai dati si è poi deciso di proseguire verso una diversa linea di osservazione che delineasse l'occorrenza del tipo di vocabolario tecnico-scientifico.
Keyword: Settore L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE; written output
URL: http://hdl.handle.net/10807/22696
BASE
Hide details
16
Corpora testuali per ricerca, traduzione e apprendimento linguistico
Cacchiani, Silvia (Mitarb.); Pavesi, Maria (Mitarb.); Melchionda, Mario (Mitarb.). - Padova : Unipress, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Per un'analisi degli universali della traduzione in testi scientifici : l'esplicitazione e la semplificazione
In: Atti del 2. Congresso di studi dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata. - Perugia : Guerra (2001), 129-149
BLLDB
Show details
18
Usi del turpiloquio nella traduzione filmica
Pavesi, Maria; Malinverno, Anna Lisa. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2000
BASE
Show details
19
Same word, same idea : conversion as a word formation process
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 36 (1998) 3, 213-231
BLLDB
Show details
20
"Same word, same idea". Conversion as a word formation process
In: International review of applied linguistics in language teaching. - Berlin : de Gruyter 36 (1998) 3, 213-232
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2

Catalogues
7
0
2
0
2
0
0
Bibliographies
24
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
4
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern