DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...8 9 10 11 12
Hits 221 – 231 of 231

221
Classroom Interaction
Ken Wilson. - : Sèvres : Association des professeurs de langues des instituts universitaires de technologie (APLIUT), 1987. : PERSÉE : Université de Lyon, 1987. : CNRS & ENS de Lyon, 1987
Abstract: Is the classroom a place where your students want to be ? How can we Improve language acquisition In an atmosphere which the students feel attracted to ? Consider some pointers : 1 : Students should get to know each other through the medium of English. 2 : The should also look at each other when they talk to each other 3 : Teachers should aim to minimise student embarrassment when they say something wrong. There's nothing wrong with a wrong answer ! 4 : If a student says something that Is not clear ; other students should be encouraged to ask the unclear one directly for a repeat ; and not do this through the teacher . 5 : As much as possible ; make students the source of classroom Information ; Vos étudiants ont-ils envie d'être dans la classe ? Comment améliorer le processus d'acquisition de la langue en créant une ambiance qui leur plaît Quelques conseils pratiques : 1 -Il est souhaitable que les étudiants fassent connaissance en utilisant l'anglais comme moyen de communication 2 : Il est souhaitable qu'ils se regardent lorsqu'ils se parlent 3 : Les professeurs devraient veiller à minimiser la gêne des étudiants qui disent quelque chose de faux. Une mauvaise réponse n'est pas grave. 4 : Si un étudiant dit quelque chose de peu clair ; Il faudrait encourager les autres étudiants à demander directement à l'interlocuteur qui n'a pas été clair de répéter au lieu de passer par l'intermédiaire du professeur. 5 : Utiliser autant que possible les étudiants comme source d'information pour les cours. ; Wilson Ken. Classroom Interaction. In: Cahiers de l'APLIUT ; volume 7 ; numéro 2 ; 1987. Actes du IXe Congrès – Sèvres ; mai 1987 : Du Théâtre à l’ordinateur. pp. 36-39.
Keyword: acquisition de la langue; authentic material; documents authentiques; Interactive process; l'anglais comme moyen; Language acquisition; medium of English; processus interactif; source d'information; source of Information
URL: http://www.persee.fr/doc/apliu_0248-9430_1987_num_7_2_1928
BASE
Hide details
222
Mode S Data Link Phrase Coding: Further Development of the Phrase Source Language
In: DTIC AND NTIS (1986)
BASE
Show details
223
Faro-Danish. Nordic Journal of Linguistics 34(1), 5–28. The convergence process between Faroese and Faro-Danish
In: http://www.setur.fo/uploads/tx_userpubrep/Petersen_HP__The_convergence_process.pdf
BASE
Show details
224
Source Language Categorization for improving a Speech into Sign Language Translation System
In: http://www.aclweb.org/anthology-new/W/W11/W11-2309.pdf
BASE
Show details
225
Martínez-González Grupo de Tecnología del Habla
In: http://www-gth.die.upm.es/research/documentation/AG-100Sou-11.pdf
BASE
Show details
226
THE ROLE OF THE CONTEXT IN TRANSLATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS (BASED ON TURKISH PERIODICALS)
In: http://advancedscience.org/2014/9/079-083.pdf
BASE
Show details
227
1 DEVELOPMENT OF A SOURCE MATERIAL FOR TEACHING STUDY AND CRITICAL THINKING SKILLS FOR ESL LEARNERS
In: http://www.eisrjc.com/documents/Development_Of_A_Source_Material_For_Teaching_Study_1325649667.pdf
BASE
Show details
228
The Challenges of Translating an Ethnic Ritual Text of Mandailing
In: http://english.um.edu.my/anuvaada/PAPERS/LUBIS.pdf
BASE
Show details
229
Guampa: a Toolkit for Collaborative Translation
In: http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/151_Paper.pdf
BASE
Show details
230
Research Article A new Morse code scheme optimized according to the statistical properties of Turkish
In: http://journals.tubitak.gov.tr/elektrik/issues/elk-13-21-3/elk-21-3-14-1110-11.pdf
BASE
Show details
231
Nevill Manuscript ; slparch01_Nevill_manuscript ; Documentation of Sri Lanka Portuguese
BASE
Show details

Page: 1...8 9 10 11 12

Catalogues
0
0
0
0
0
0
1
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
230
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern