Page: 1... 12 13 14 15 16 17 18 19 20... 44
301 |
СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА: СУЩНОСТЬ И КОМПОНЕНТНЫЙ СОСТАВ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
302 |
СТРУКТУРА ПОНЯТИЯ «ИНОЯЗЫЧНАЯ АКАДЕМИЧЕСКАЯ ГРАМОТНОСТЬ» ЧЕРЕЗ ИНОЯЗЫЧНУЮ ПЕРЕВОДЧЕСКУЮ КОМПЕТЕНЦИЮ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
303 |
Иноязычная профессиональная коммуникативная компетенция: определение понятия в логике формирования полилингвальной и поликультурной личности
|
|
МАТИЕНКО АНЖЕЛИКА ВАЛЕРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный педагогический университет», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
304 |
ВЛИЯНИЕ СРЕДСТВ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НА ДИНАМИКУ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ МОТИВОВ СТУДЕНТОВ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
305 |
НА РОМАНСКО-ГЕРМАНСКОМ ПОГРАНИЧЬЕ: ЭВОЛЮЦИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА В ЛЮКСЕМБУРГЕ
|
|
ДМИТРИЕВА ЕЛЕНА ГРИГОРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
306 |
РУССКИЙ ЯЗЫК И КОСМОС. ПОДГОТОВКА МЕЖДУНАРОДНЫХ КОСМИЧЕСКИХ ЭКИПАЖЕЙ: ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ, ПЕРСПЕКТИВЫ
|
|
НОВИКОВА М.Л.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
307 |
МОТИВАЦИИ В ФОРМИРОВАНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТА НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
308 |
ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ЗДОРОВЬЯ
|
|
ЧИГИНЦЕВА ВИКТОРИЯ ВИКТОРОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Томский государственный педагогический университет», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
309 |
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ПРОГРАММ ПОДГОТОВКИ ПЕРЕВОДЧИКОВ В ГЕРМАНИИ
|
|
АМЕЛИНА СВЕТЛАНА. - : Тернопольский национальный педагогический университет имени Владимира Гнатюка, 2016
|
|
Abstract:
Рассмотрены содержательные особенности лингвистического компонента программ профессиональной подготовки переводчиков в университетах Германии в контексте применения компетентностного подхода к обучению будущих специалистов. Представлено содержательное наполнение лингвистического компонента бакалаврских переводческих программ. Указаны основные компетентности переводчика, связанные с лингвистической подготовкой, в частности: использование языковых средств рабочих языков переводчика, способность самостоятельно решать научную или практическую проблему с учетом профессиональной специфики, знание терминологических и лексикографических материалов и методов работы, знание нового инструментария профессиональной деятельности. Акцентировано на компетентностях в сфере лексикологии и терминологии с точки зрения использования знаний по этим дисциплинам для осуществления перевода. Приведены примеры определения типов упражнений, которые являются релевантными для обучения переводчиков, с учетом их лингвистических особенностей. ; The substantial features of the linguistic component of training programs for translators in German universities are considered in the context of the application of the competence approach to specialists training. The substantive content of the linguistic component of undergraduate translators programs is presented. The core competencies related to linguistic training are shown, in particular: the use of language translator’s means of working languages, the ability to independently solving scientific or practical problems in view of the specifics of the professional knowledge of terminology and lexicographical materials and methods of work, knowledge of the new tools of professional activity. The attention to the competencies in the field of lexicography and terminology in terms of the use of knowledge in these disciplines in order to translate is paid. Focusing on interdisciplinary and intercultural communication of future translators and forming an idea of culture as text and culture as translation in the age of globalized communication are accented. It is shown that BA in Translation receives broad professional perspective, particularly to work in the fields of localization, cultural consulting, organization and management of multilingual projects in the field of science and business, both in national and international institutions. Examples of determining the types of exercises that are relevant for the training of translators, taking into account their linguistic features, are given.
|
|
Keyword:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ,КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД,ПРОГРАММЫ,БУДУЩИЙ ПЕРЕВОДЧИК,LINGUISTIC FEATURES,COMPETENCE APPROACH,PROGRAMS,FUTURE TRANSLATORS,ЛіНГВіСТИЧНі ОСОБЛИВОСТі,КОМПЕТЕНТНіСНИЙ ПіДХіД,ПРОГРАМИ,МАЙБУТНіЙ ПЕРЕКЛАДАЧ
|
|
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskaya-sostavlyayuschaya-programm-podgotovki-perevodchikov-v-germanii http://cyberleninka.ru/article_covers/17002816.png
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
310 |
Формирование лингвострановедческой компетенции будущих инженеров
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
311 |
НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯ И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ СТУДЕНТОВ (НА ПРИМЕРЕ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
|
|
БЕЗКОРОВАЙНАЯ ГАЛИНА ТИГРАНОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Волгоградский государственный университет», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
312 |
Уровни понимания текста(на материале «Восстановленных» текстов) ... : The levels of Text Comprehension (on the base of “restored” texts) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
313 |
ГРАММАТИКА КАК ОДНА ИЗ КЛЮЧЕВЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ ОСВОЕНИЯ ЯЗЫКА ... : GRAMMAR AS ONE OF KEY COMPETENCES OF LANGUAGE ACQUISITION ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
314 |
Развитие ключевых компетенций у студентов лингвистических специальностей в процессе обучения иностранному языку ... : магистерская диссертация ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
315 |
МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ НА ЭТАПЕ ДОВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
316 |
Mathematisches Lernen unter besonderer Berücksichtigung der zentralen Einflussfaktoren Sprache und Arbeitsgedächtnis ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
317 |
Von der Beobachtung zum Förderkonzept: Jedes Spiel ist Förderung ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
318 |
Zur Entwicklung eines interaktiven Verfahrens der Sprachstandsermittlung bei mehrsprachig aufwachsenden Kindern. Von der Idee zu ersten Umsetzungsschritten ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
319 |
Diagnostic tests in Czech for pupils with a first language different from the language of schooling ... : Diagnosticni testi na Ceskem za ucence, katerih prvi jezik ni enak jeziku solanja ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
320 |
Aufbau berufsspezifischer Sprachkompetenzen in der Aus- und Weiterbildung zur Fremdsprachenlehrperson ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1... 12 13 14 15 16 17 18 19 20... 44
|
|