DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...18
Hits 1 – 20 of 353

1
Against 'failing francophony', a reflection on francophonies ; Contre la « francophonie défaillante », penser les francophonies
In: Apprentissages et politiques éducatives. Quelles interdisciplinarités, méthodologies et perspectives internationales ? ; https://hal-univ-tours.archives-ouvertes.fr/hal-03618378 ; M. Gadille. Apprentissages et politiques éducatives. Quelles interdisciplinarités, méthodologies et perspectives internationales ?, Sciendo, In press, Apprentissages et politiques éducatives. Quelles interdisciplinarités, méthodologies et perspectives internationales ? (2022)
BASE
Show details
2
Translation literacy in additional language learning : closing the conceptual divide between translation and language education ...
Massey, Gary. - : Vereinigung für Angewandte Linguistik in der Schweiz, 2022
BASE
Show details
3
Förderung des Bildungsspracherwerbs bei heterogenen sprachlichen Voraussetzungen im Unterricht mit digitalen Medien ...
Pöschl, Sonja-Hella. - : Verlag Julius Klinkhardt, 2022
BASE
Show details
4
Förderung des Bildungsspracherwerbs bei heterogenen sprachlichen Voraussetzungen im Unterricht mit digitalen Medien
In: Haider, Michael [Hrsg.]; Schmeinck, Daniela [Hrsg.]: Digitalisierung in der Grundschule. Grundlagen, Gelingensbedingungen und didaktische Konzeptionen am Beispiel des Fachs Sachunterricht. Bad Heilbrunn : Verlag Julius Klinkhardt 2022, S. 124-139 (2022)
BASE
Show details
5
A argumentatividade na aula de Português Língua Materna: Uma competência crucial para o desenvolvimento da escrita nos Ensino Básico e Secundário
BASE
Show details
6
STYLISTIC PROBLEMS OF TRANSLATING RAILWAY TERMS FROM ENGLISH INTO UZBEK ...
Kurbanova, Ilmira Sharifovna. - : Academic research in educational sciences, 2022
BASE
Show details
7
Teachers' Perceptions of Cultural Contents in English Language Textbooks Used in Multicultural Classrooms at a Thai Primary School
In: ASEAS - Austrian Journal of South-East Asian Studies ; 14 ; 2 ; 227-241 ; Multicultural Lingual and Multicultural Education (2022)
BASE
Show details
8
Producción de materiales educativos para la enseñanza del mapuzugun : aproximación desde la experiencia y perspectivas de las y los educadores
BASE
Show details
9
Deutsche Grammatik : Grundlagen für Lehrerausbildung, Schule, Deutsch als Zweitsprache und Deutsch als Fremdsprache
Hoffmann, Ludger, 1951- [Verfasser]; Erich-Schmidt-Verlag. - Berlin : Schmidt, Erich, 2021
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
Show details
10
The use of extracts in the teaching of literature in Russia ; L’extrait dans l’enseignement de la littérature, en russe et en français, dans la Russie d’aujourd’hui
In: ISSN: 0755-7817 ; EISSN: 2263-5947 ; Repères : Recherches en didactique du français langue maternelle ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03607741 ; Repères : Recherches en didactique du français langue maternelle, ENS Lyon, 2021, Lire des œuvres en extraits, quels enjeux pour l’enseignement de la littérature ?, Anissa Belhadjin et Marie-France Bishop (dir.), 64, pp.179-195. ⟨10.4000/reperes.4634⟩ ; https://journals.openedition.org/reperes/4634 (2021)
BASE
Show details
11
Communication non verbale de l’enseignant de FLE : faciliter la prononciation
In: ISSN: 0023-8376 ; Les Langues Modernes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03142285 ; Les Langues Modernes, Association des professeurs de langues vivantes (APLV), 2021, L’enseignement de la prononciation en classe de langue : démarches et outils, 3, pp.[En ligne] ; https://www.aplv-languesmodernes.org/~ilash/spip.php?article8364 (2021)
BASE
Show details
12
Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans ; Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: Points de vue et études de cas
Djordjević Léonard, Ksenija; Kostov, Jovan. - : HAL CCSD, 2021. : Aracne, 2021
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03294165 ; Aracne, 2021, Lingue d’Europa e del Mediterraneo, 9791259941992 ; http://www.aracneeditrice.it/ (2021)
BASE
Show details
13
Apprendre à interagir en classe de FLE : la situation d'invitation ; : Learning to interact in the French language classroom: the invitation situation
In: ISSN: 1023-2044 ; Bulletin suisse de Linguistique appliquée ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03349826 ; Bulletin suisse de Linguistique appliquée, Neuchâtel : Institut de linguistique de l'Université, 2021, Cahier VALS-ASLA, Numéro spécial 2020, pp.107-128 ; https://www.vals-asla.ch/fr/revue/ (2021)
BASE
Show details
14
'No more rage against the machine': Developing students' "Machine Translation Literacy"
In: EUROCALL2021 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03233263 ; EUROCALL2021, Aug 2021, Paris, France ; https://whova.com/web/euroc1_202108/ (2021)
BASE
Show details
15
Role of literature in teaching Urdu as foreign language in France ; Rôle de la littérature dans l'apprentissage de l'ourdou comme langue étrangère en France
In: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-03284607 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
16
Language didactics and language teaching since 1945 - the French way.
In: EuJAL ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03249103 ; EuJAL, 2021, Foreign Language Didactics and Foreign Language Education since 1945. Comparative diachronic discourse analysis in Europe. European Journal of Applied Linguistics, 9 (1) ; https://www.degruyter.com/journal/key/EUJAL/html (2021)
BASE
Show details
17
The Faux Pas: A Practical Tool for Teaching Intercultural Communication.
In: Cultural Diversity in Cross-cultural settings: A Global Approach, Cambridge Scholars Publishing. ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03579768 ; Cultural Diversity in Cross-cultural settings: A Global Approach, Cambridge Scholars Publishing., Cambridge Scholars Publishing, pp.219 - 242, 2021, ISBN (13): 978-1-5275-7374-1 ; https://www.cambridgescholars.com/product/978-1-5275-7374-1 (2021)
Abstract: International audience ; In the British context, the Cambridge Dictionary, defines the faux pas as “words or behaviour that are a social mistake or not polite”. The online dictionary also presents a second definition for the American context, namely “a remark or action in a social situation that is a mistake and causes embarrassment or offense.” It is interesting to note that with one culture, the emphasis is on social behaviour and a lack of politeness, whereas the other evokes a degree of embarrassment (or offensiveness). Both definitions consider the words (remarks), behaviour (actions) and the connotation of mistake for this loan word of French origin. In defining the faux pas, one detects the underlying complexity of this notion not only in terms of intercultural and cross-cultural perceptions, but also in terms of contexts. Within the framework of children’s social understanding and developmental psychology research, Banerjee, et al. (2011) characterize the faux pas as “a social blunder involving unintentional insult”. To avoid such insults, blunders, impoliteness, or varying degrees of embarrassment, it is evident that reflections on and the teaching of the faux pas could benefit tertiary-level communication students of English as a foreign language (EFL).This theory-into-practice paper presents the theoretical foundations for a socially and ethically responsible didactic approach to teaching intercultural awareness and communication for non-specialists of English in a second year undergraduate communication class. In an inverted classroom setting, the students are invited to research, prepare and present a cultural faux pas. Accentuated by ethnographic research methods involving observation, informal interviews, as well as the analysis of a corpus of more than 100 written productions, the underlying objective of this methodology is to promote metacognitive skills, intercultural awareness and the acceptance of diversity (otherness), whist valorising various forms of capital (i.e., social, linguistic, or cultural). Data analysis has shown that the method is validated not only in terms of assessment, but also in relation to the valorisation of transnationalism, foreign cultures, languages, and diversity.
Keyword: [SHS]Humanities and Social Sciences; faux pas; foreign language didactics; Intercultural communication; teaching diversity; valorisation of diversity
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03579768
BASE
Hide details
18
Traductologie, terminologie et traduction
Agost Canós, Rosa; ar Rouz, David. - : HAL CCSD, 2021. : Classiques Garnier, 2021
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03161204 ; Classiques Garnier, 2021, Collection Translatio, 978-2-406-11223-5 ; https://classiques-garnier.com/ (2021)
BASE
Show details
19
ПОЛИКОДОВЫЕ И ПОЛИМОДАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ РКИ ... : MULTIMODAL AND MULTIMEDIA TEXTS IN PROFESSIONALLY ORIENTED TEACHING OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE ...
BASE
Show details
20
Ende der Debatte? Zum Verzeichnis grundlegender grammatischer Fachausdrücke ...
Bredel, Ursula. - : Schneider-Verlag Hohengehren, 2021
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...18

Catalogues
0
0
0
0
0
0
8
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
344
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern