1 |
A vista de uvreco ; A vista de uvreco: Traducción al hebrañol (versión en 'castehebreo' y versión en 'hebrellano') del poemario de Yi Sang, 'A vista de Cuervo'
|
|
|
|
In: A vista de cuervo - Hebrañol, Ladino, Castídish ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03523650 ; A vista de cuervo - Hebrañol, Ladino, Castídish, 2022 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
"Passed around by a crescent" : wine poetry in the literary traditions of the Islamic world ...
|
|
Unkn Unknown. - : Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Translation or Divination? Sacred Languages and Bilingualism in Judaism and Lucumí Traditions
|
|
|
|
In: Religions; Volume 13; Issue 1; Pages: 57 (2022)
|
|
Abstract:
I compare the status of a sacred language in two very different religious traditions. In Judaism, the Hebrew language is the language of liturgy, prayer, and the Written Law. The traditional way of reading Torah passages involved translating them into Aramaic, the everyday language of communication in the Middle East in the first half of the first millennium CE. Later, other Jewish languages, such as Yiddish, played a role similar to that of Aramaic in the Talmudic period, constituting a system referred to as the “Traditional Jewish Bilingualism”. Hebrew lexemes had denotations related to the realm of Biblical texts, while Aramaic/Yiddish lexemes had everyday references. Therefore, the act of translation connected the two realms or domains. The Lucumí (Santería) Afro-Cuban religion is a syncretic tradition combining Roman Catholicism with the Ifá tradition, which does not have a corpus of written sacred texts, however, it has its sacred language, the Lucumí (Anagó) language related to the Yoruba language of West Africa. While the Spanish-Lucumí bilingualism plays an important role in Santería rituals, the mechanisms of reference are very different from those of the Hebrew-Yiddish bilingualism in Judaism. In Santería, divinations about the meaning of Lucumí words play a role similar to the translations from Hebrew in Judaism. I further discuss the role of ritual dances in Santería for the transition from the sacred to the secular domain and a function of Hebrew epitaphs to connect the ideal world of Hebrew sacred texts to the everyday life of a Jewish community.
|
|
Keyword:
Afro-Cuban; Anago; Hebrew; Lucumi; Santeria; Traditional Jewish Bilingualism; Yiddish; Yoruba
|
|
URL: https://doi.org/10.3390/rel13010057
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
6 |
Northwest Semitic Epigraphy and Historicity in the Book of Jeremiah
|
|
|
|
In: Masters Theses (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Hebrew Transformed: Machine Translation of Hebrew Using the Transformer Architecture
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Innovation From Above, Below, and Behind: The Linguistics of the Hebrew Revival
|
|
|
|
In: Senior Projects Spring 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Translating the Hebrew Bible in Medieval Iberia: Oxford, Bodleian Library, ms Hunt. 268
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Designing a derivational resource for non-concatenative Morphology: the Hebrewnette database
|
|
|
|
In: Proceedings of the International Workshop on Resources and Tools for Derivational Morphology ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03522300 ; Proceedings of the International Workshop on Resources and Tools for Derivational Morphology, Fiammetta Namer, Sep 2021, Nancy, France. pp.86-95 ; http://nabil.hathout.free.fr/DeriMo2021/index.php (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Guttural effects without gutturals in Modern Hebrew. ; Effets gutturaux sans gutturales en hébreu moderne
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-03626882 ; Linguistics. Université Paris 8 - Saint-Denis, 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The Tabula in the Collège de Sorbonne and the discovery of the 1529 Bomberg Siddur
|
|
|
|
In: ISSN: 1571-7283 ; EISSN: 1875-0214 ; Zutot: Perspectives on Jewish Culture ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03079107 ; Zutot: Perspectives on Jewish Culture, Brill Academic Publishers, 2021, 18, pp.48-64. ⟨10.1163/18750214-BJA10008⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Hissing, Gnashing, Piercing, Cracking: Naming Vowels in Medieval Hebrew ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
"It's Like Stealing What Should be Theirs." An Exploration of the Experiences and Perspectives of Parents and Educational Practitioners on Hebrew-English Bilingualism for Jewish Autistic Children. ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
WALS Online Resources for Hebrew (Modern Ashkenazic)
|
|
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|