DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 10 of 10

1
The diagnosis of listening in English as a foreign language, with a special focus on lexical knowledge ; Diagnostic et remédiation orientés vers le lexique en compréhension aurale de l’anglais
Jouannaud, Marie-Pierre. - : HAL CCSD, 2021
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-03170753 ; Linguistique. Université Lyon 2 Lumière, 2021. Français (2021)
BASE
Show details
2
The diagnosis of listening in English as a foreign language, with a special focus on lexical knowledge ; Diagnostic et remédiation orientés vers le lexique en compréhension aurale de l'anglais
Jouannaud, Marie-Pierre. - : HAL CCSD, 2021
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-03235381 ; Linguistique. Université de Lyon, 2021. Français. ⟨NNT : 2021LYSE2004⟩ (2021)
BASE
Show details
3
Répartition des phonèmes réduits en parole conversationnelle. Approche quantitative par extraction automatique
In: Journées d'Études sur la Parole ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01462228 ; Journées d'Études sur la Parole, Jul 2016, Paris, Région indéterminée. pp.9 (2016)
BASE
Show details
4
Normes d'association libre et fréquences relatives des acceptions pour 162 mots homonymes
In: ISSN: 0003-5033 ; EISSN: 1955-2580 ; Annee Psychologique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01731057 ; Annee Psychologique, Centre Henri Pieron/Armand Colin, 2014, 104, pp.537-595 (2014)
BASE
Show details
5
Les adjectifs du vin en allemand et en français : le cas du Riesling
In: Les descripteurs du vin : regards contrastifs ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00947159 ; Gautier, Laurent / Lavric, Eva. Les descripteurs du vin : regards contrastifs, Peter Lang, 14 p à paraître, 2014, Inntrans (2014)
Abstract: à paraître ; Nous menons ici une analyse comparative des descripteurs adjectivaux du vin en allemand en français. Le corpus utilisé à cet effet est constitué à partir des sites Internet de viticulteurs allemands et français, et en particulier des petits textes de ces sites destinés à décrire les caractéristiques sensorielles des vins, telles qu'elles se révèlent lors de leur dégustation. Quels sont les moyens lexicaux utilisés par le français et l'allemand pour structurer la description du cépage et surtout de ses caractéristiques visuelles, olfactives et gustatives ? En fait, dans le discours des producteurs, destiné à informer et convaincre les amateurs de vins et futurs clients, les adjectifs comptent parmi les classes grammaticales les plus volontiers utilisées, que ce soit en allemand ou en français et ils nécessitent donc une analyse serrée à plusieurs niveaux, pour appréhender leurs fonctions. Pour mettre au point une étude comparative précise et rigoureuse de ces " textes sensoriels ", nous nous limiterons aux adjectifs employés pour la description d'un seul cépage, le Riesling. En effet, celui-ci est cultivé et vinifié dans un grand nombre de régions d'Europe, certes non pas en Bourgogne, mais tout particulièrement, et avec beaucoup de succès, en Alsace et dans plusieurs régions viticoles d'Allemagne, comme le montrent les résultats du prestigieux concours " Riesling du Monde " (www.portail-vins-du-monde.com/riesling/riesling2011). Ce cépage célèbre est donc extrêmement présent en Europe et il est décrit et vanté aussi bien en allemand qu'en français. Il s'agira entre autres de vérifier l'hypothèse que les adjectifs allemands et français employés dans ces " textes sensoriels " se différencient non seulement par leur sémantique comme cela a déjà été étudié (Blumenthal 1979) mais sans doute autant, sinon davantage, par leur fréquence et par leur morphologie et spécialement leur complexité constructionnelle. La formation et l'emploi des adjectifs composés et des adjectifs dérivés affixaux en sont une bonne illustration, que nous étudierons de plus près. Nous procéderons donc à l'inventaire, à la typologie structurelle et à l'analyse de l'emploi de ces adjectifs (en particulier leur intégration syntaxique dans les " textes sensoriels "). Ceci devrait permettre d'une part de préciser les différences entre l'allemand et le français mais aussi de dégager des points communs auxquels il s'agira de trouver une explication. Ces différences recouvrent-elles celles habituellement constatées entre la formation lexicale dans ces deux langues ? L'analyse comparative s'appuiera également sur une étude quantitative comparée de la fréquence de ces adjectifs allemands et français dans le corpus choisi. A cet effet, cette étude s'inscrira dans le cadre des modèles développés d'une part par Fleischer/Barz (1995) et Simmler (1998) pour l'allemand et d'autre part par Apothéloz (2002) et Corbin (1987) pour le français, modèles complétés par les contributions de Noailly (1999), Trost (2006), Schmale (2011) et Donalies (2002).
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; adjectifs; allemand; cépage Riesling; comparatif; formation lexicale; français; fréquence; morphologie constructionnelle
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00947159
BASE
Hide details
6
Approches à base de fréquences pour la simplification lexicale
In: TALN-RECITAL 2013 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00838354 ; TALN-RECITAL 2013, Jun 2013, Les Sables d'Olonne, France. pp.493-506 (2013)
BASE
Show details
7
Lexical context effect on homographs meaning access ; Effet du contexte lexical sur l'accès à la signification des homographes polarisés
Thérouanne, Pierre. - : HAL CCSD, 2000
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00010189 ; Psychologie. Université de Provence - Aix-Marseille I, 2000. Français (2000)
BASE
Show details
8
Un nouveau type de vocabulaire de base: le VGES. De la quantification à l'usage pédagogique
In: ISSN: 0007-9871 ; EISSN: 2262-0346 ; Cahiers de Lexicologie ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01160241 ; Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 1989, 1989-1 (n° 54), pp. 83-103 (1989)
BASE
Show details
9
LA STRUCTURE LEXICALE dans l'oeuvre de Hugo
In: Etudes sur la richesse et la structure lexicale ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01474614 ; Ph. Thoiron. Etudes sur la richesse et la structure lexicale, Slatkine, pp.23-42, 1988 (1988)
BASE
Show details
10
Les Rougon-Macquart. Aspects quantitatifs
In: Revue Informatique et Statistique dans les Sciences Humaines ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01465289 ; Revue Informatique et Statistique dans les Sciences Humaines, 1985, XXI (1-4), pp.35-52 (1985)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
10
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern