Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 90
81 |
Community Involvement in Research Infrastructures: The User Story Call for Text+ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
82 |
Jeu des termes et chronodiversité. Examen polydiachronique de quelques termes de sémantique et de lexicologie ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
83 |
Enriching a Lexical Resource for French Verbs with Aspectual Information ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
84 |
The Use of Corpora in Language Education. An Overview of the Italian Language Corpora ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
85 |
Using YouTube as the Primary Transcription and Translation Platform for Remote Corpus Work
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
86 |
Combining documentary linguistics and corpus phonetics to advance corpus-based typology
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
A corpus-based study of the distribution of word-final schwa in Standard French and what it teaches us about its phonological status
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
88 |
Del atlas lingüístico tradicional al corpus geolingüístico digital : diseño de un proyecto
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
89 |
B. Basciano, F. Gatti, A. Morbiato ed., Corpus-Based Research on Chinese Language and Linguistics, Edizioni Ca' Foscari, Venezia 2020, 365 pp.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
90 |
Le particelle razve e neuželi alla luce del Corpus parallelo russo-italiano
|
|
Noseda, Valentina (orcid:0000-0002-5148-1241). - : Aracne, 2021. : country:ITA, 2021. : place:Roma, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
91 |
You’re a bitch, the stallion said: estudio contrastivo inglés-español sobre el uso sexista del lenguaje.
|
|
|
|
Abstract:
TFG subido para propuesta de MH en la Facultad de Traducción e Interpretación, curso 2020-2021 ; Son varios los estudios que demuestran que las formas mediante las que el sexismo lingüístico puede manifestarse tanto en inglés como en español son muy diversas. Este trabajo se centra principalmente en el fenómeno de la derogación semántica como una de ellas, especialmente en su presencia en la metáfora animal. En ambos idiomas es común encontrar metáforas que representan a la mujer en forma de zorra, perra o vaca y al hombre como toro, zorro o lince. No es una casualidad que la mayoría de las formas femeninas conlleven un carácter peyorativo mientras que las formas masculinas recogen habitualmente matices positivos; sino que es un reflejo del papel otorgado a ambos géneros en nuestra sociedad y que se asocia a determinados valores tradicionales. La metáfora animal es pues un vehículo idóneo para extender y perpetuar ciertos estereotipos, haciendo evidente la tendencia a representar a las mujeres como inferiores y subordinadas al hombre. ; Several studies have shown that the ways in which linguistic sexism can be expressed in both English and Spanish are manyfold. This paper focuses mainly on the semantic derogation procedure as one of them, especially in its presence within the animal metaphor. In both languages it is common to find metaphors that represent women as vixens, bitches or cows and men as bulls, foxes or stallions. It is not a coincidence that most of the feminine forms have a pejorative meaning while the masculine forms have generally positive nuances; rather, it is a reflection of the role given to both genders in our society and it is related to traditional values. The animal metaphor is thus an ideal vehicle for spreading and perpetuating certain stereotypes, making evident the tendency to represent women as inferior and subordinated to men. ; Universidad de Granada. Grado en Traducción e Interpretación ; Universidad de Granada. Departamento de Lengua Española
|
|
Keyword:
animal metaphor; British National Corpus; COCA - Corpus of Contemporary English; Contemporary English; CORPES XXI; corpora; corpus lingüístico; Español actual; Gender; género; Lengua española; linguistic sexism; metáfora animal; semantic derogation; sexismo lingüístico
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10481/69417
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
92 |
An analysis of the centrality of intuition talk in the discussion on taste disagreements
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
93 |
A inteligência, seus usos e ocorrências nos projetos políticos pedagógicos
|
|
|
|
In: A MARgem; Vol. 18 No. 2 (2021): v.18, jul-dez, 2021.; 107-124 ; A MARgem; Vol. 18 Núm. 2 (2021): v.18, jul-dez, 2021.; 107-124 ; A MARgem; V. 18 N. 2 (2021): v.18, jul-dez, 2021.; 107-124 ; A MARgem - Revista Eletrônica de Ciências Humanas, Letras e Artes; v. 18 n. 2 (2021): v.18, jul-dez, 2021.; 107-124 ; A MARgem; Vol. 18 N.º 2 (2021): v.18, jul-dez, 2021.; 107-124 ; 2175-2516 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
94 |
How software features and linguistic analyses add value to orthographic markup in transcription of multilingual recordings for digital archives
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
95 |
Linguistic analysis, ethical practice, and quality assurance in anonymizing recordings of spoken language for deposit in digital archives
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
96 |
The Use of Corpora in Language Education. An Overview of the Italian Language Corpora
|
|
|
|
In: Studi di glottodidattica; V. 6, N. 1 (2021); 103 - 117 ; 1970-1861 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
97 |
NECOS: An annotated corpus to identify constructive news comments in Spanish ; NECOS: Un corpus anotado para identificar comentarios constructivos de noticias en español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
98 |
Relaciones de sucesos, corpus digitales y extranjerismos ; News Pamphlets, Digital Corpora and Loanwords
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
99 |
Control in free adjuncts: the 'dangling modifier' in English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
100 |
Priorities, visions, identities, and normative approaches: a corpus-driven discourse analysis of the official discourse between China and the EU (1994-2019)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 90
|
|