DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study
Turner, Anne M; Choi, Yong K; Dew, Kristin. - : JMIR Publications, 2019
BASE
Show details
2
Communication in virtual world spaces; an exploration of the layers and resources employed in a multimodal, informal language learning experience.
Turner, Anne. - : University of Sheffield, 2018. : School of Education (Sheffield), 2018
BASE
Show details
3
PHAST: A Collaborative Machine Translation and Post-Editing Tool for Public Health
Dew, Kristin; Turner, Anne M.; Desai, Loma. - : American Medical Informatics Association, 2015
BASE
Show details
4
A conjoint analysis framework for evaluating user preferences in machine translation
In: Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media 28 (2014) 1, 1-17
OLC Linguistik
Show details
5
A Conjoint Analysis Framework for Evaluating User Preferences in Machine Translation
Abstract: Despite much research on machine translation (MT) evaluation, there is surprisingly little work that directly measures users’ intuitive or emotional preferences regarding different types of MT errors. However, the elicitation and modeling of user preferences is an important prerequisite for research on user adaptation and customization of MT engines. In this paper we explore the use of conjoint analysis as a formal quantitative framework to assess users’ relative preferences for different types of translation errors. We apply our approach to the analysis of MT output from translating public health documents from English into Spanish. Our results indicate that word order errors are clearly the most dispreferred error type, followed by word sense, morphological, and function word errors. The conjoint analysis-based model is able to predict user preferences more accurately than a baseline model that chooses the translation with the fewest errors overall. Additionally we analyze the effect of using a crowd-sourced respondent population versus a sample of domain experts and observe that main preference effects are remarkably stable across the two samples.
Keyword: Article
URL: https://doi.org/10.1007/s10590-013-9140-x
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24683295
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3964613
BASE
Hide details
6
Exploring Local Public Health Workflow in the Context of Automated Translation Technologies
Mandel, Hannah; Turner, Anne M.. - : American Medical Informatics Association, 2013
BASE
Show details
7
Local Health Department Translation Processes: Potential of Machine Translation Technologies to Help Meet Needs
Turner, Anne M.; Mandel, Hannah; Capurro, Daniel. - : American Medical Informatics Association, 2013
BASE
Show details
8
Using Crowdsourcing Technology for Testing Multilingual Public Health Promotion Materials
Turner, Anne M; Kirchhoff, Katrin; Capurro, Daniel. - : Gunther Eysenbach, 2012
BASE
Show details
9
Application of statistical machine translation to public health information: a feasibility study
Kirchhoff, Katrin; Turner, Anne M; Axelrod, Amittai. - : BMJ Publishing Group Ltd, 2011
BASE
Show details
10
"The key-stone of the arch": Coleridge's metaphor of joining and some of its consequences
BASE
Show details
11
Fourth grade follow-up of reading and spelling skills of French immersion students [<Journal>]
Rubin, Hyla [Verfasser]; Turner, Anne [Verfasser]; Kantor, Miriam [Verfasser]
DNB Subject Category Language
Show details
12
Linguistic awareness skills in grade one children in a French immersion setting [<Journal>]
Turner, Anne [Verfasser]; Rubin, Hyla [Verfasser]
DNB Subject Category Language
Show details

Catalogues
0
0
1
0
2
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
9
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern