1 |
The effect of domain and diacritics in Yorùbá-English neural machine translation
|
|
|
|
In: 18th Biennial Machine Translation Summit ; https://hal.inria.fr/hal-03350967 ; 18th Biennial Machine Translation Summit, Aug 2021, Orlando, United States (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A Data Augmentation Approach for Sign-Language-To-Text Translation In-The-Wild ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
The Effect of Domain and Diacritics in Yorùbá-English Neural Machine Translation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Integrating Unsupervised Data Generation into Self-Supervised Neural Machine Translation for Low-Resource Languages ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Comparing Feature-Engineering and Feature-Learning Approaches for Multilingual Translationese Classification ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Comparing Feature-Engineering and Feature-Learning Approaches for Multilingual Translationese Classification ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Automatic classification of human translation and machine translation : a study from the perspective of lexical diversity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Tailoring and Evaluating the Wikipedia for in-Domain Comparable Corpora Extraction ...
|
|
|
|
Abstract:
We propose an automatic language-independent graph-based method to build à-la-carte article collections on user-defined domains from the Wikipedia. The core model is based on the exploration of the encyclopaedia's category graph and can produce both monolingual and multilingual comparable collections. We run thorough experiments to assess the quality of the obtained corpora in 10 languages and 743 domains. According to an extensive manual evaluation, our graph-based model outperforms a retrieval-based approach and reaches an average precision of 84% on in-domain articles. As manual evaluations are costly, we introduce the concept of "domainness" and design several automatic metrics to account for the quality of the collections. Our best metric for domainness shows a strong correlation with the human-judged precision, representing a reasonable automatic alternative to assess the quality of domain-specific corpora. We release the WikiTailor toolkit with the implementation of the extraction methods, the ... : 26 pages, 8 figures, 6 tables ...
|
|
Keyword:
Computation and Language cs.CL; FOS Computer and information sciences; Information Retrieval cs.IR
|
|
URL: https://arxiv.org/abs/2005.01177 https://dx.doi.org/10.48550/arxiv.2005.01177
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
17 |
Multilingual and Interlingual Semantic Representations for Natural Language Processing: A Brief Introduction
|
|
|
|
In: Computational Linguistics, Vol 46, Iss 2, Pp 249-255 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
GeBioToolkit: Automatic Extraction of Gender-Balanced Multilingual Corpus of Wikipedia Biographies ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Massive vs. Curated Word Embeddings for Low-Resourced Languages. The Case of Yorùbá and Twi ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Query Translation for Cross-lingual Search in the Academic Search Engine PubPsych ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|